Click para escuchar

,

 

Por Mumia Abu-Jamal

 Desde las recientes elecciones presidenciales en Estados Unidos, parece que la distancia entre los dos lados del electorado se ha ampliado.

Los votantes de un lado opinan que el presidente es esencialmente ilegítimo; según los del otro lado, aquellos que votaron contra el presidente son básicamente desleales.

Las diferencias son abismales, con visiones bien distintas sobre adonde se dirige el país.

Éste no es un fenómeno nuevo.Alexis de Tocqueville, el brillante especialista en ciencias políticas que escribió el clásico libro, Democracia en América, visitó a Estados Unidos y quedó asombrado por las distancias entre los partidos políticos norteamericanos. Escribió:

“Los partidos que amenazan a la Unión no se basan en principios abstractos, sino en intereses temporales. Se puede decir que estos intereses, diseminados en las provincias de un imperio tan vasto, constituyen naciones rivales, y no partidos”. [p. 204]

Al escribir a comienzos de la década de 1830, de Tocqueville, predijo la Guerra Civil en Estados Unidos unos 30 años antes de que el primer bombardeo se diera contra Fort Sumter, Charleston, Carolina del Sur, en 1861.

Los partidos que existen hoy son animales políticos distintos, pero mantienen una relación contenciosa hasta la fecha.

El bipartidismo es un espejismo, porque cada lado lucha por la supremacía, y en última instancia, por el poder.

El padre fundador de la China contemporánea, Mao Tse-tung (1893-1976), escribió una vez que, “la política es guerra sin derramamiento de sangre”.

En vista de los recientes eventos en Washington, tal vez tendremos que pensar de nuevo en esta definición.

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

–© ‘17maj
18 de junio de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/07/19/una-nacion-en-guerra-consigo-misma/

 

Por: Radio Zapote y  Área de comunicación las abejas de Acteal

 

Este 15 de julio de 2017, alrededor del medio día en la Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal se dieron cita diversas organizaciones y colectivos para celebrar y llevar a cabo la toma de protesta de los representantes de los pueblos tsotsiles de la zona Altos de Chiapas en el Concejo Indígena de Gobierno (CIG), impulsado por el Congreso Nacional Indígena (CNI).

Entre delegados y delegadas del CIG se encontraba la anfitriona, la Organización Sociedad Civil de las Abejas de Acteal, así como la Comunidad 5 de marzo adherentes a la Sexta, la organización Amanecer de Amatenango del Valle, comunidad Ricardo Flores Magón de Ixtapa, San Isidro la Libertad, las y los autónomos de vochó vó Altos, El Municipio Autónomo Vicente Guerrero, El Frente Popular Barrio Nuevo Ixtapa, Consejo Pacifista Sembradores de Paz, Red de Defensa Tenejapa, así como Semilla Digna, San Felipe Ecatepec, Pueblo Nuevo Movimiento Popular de la Resistencia.

 

Una multitud de hombres, mujeres, niños y niñas acompañaron este “día importante para nosotros los pueblos que pertenecemos al Congreso Nacional Indígena, hoy una compañera y un compañero van a recibir un cargo, estas dos personas fueron elegidos por nuestros respectivos pueblos”, dijo en Bats’i k’op don Vicente, presidente de la Mesa Directiva de las Abejas de Acteal.

 

 

Tras varias asambleas de los pueblos de la región fueron elegidos: José Jiménez Castellanos integrante de la organización Semilla Digna y Guadalupe Vásquez Luna, víctima y sobreviviente de la masacre de Acteal y miembro de Las Abejas. Para la elección del concejal y la concejala se tomó en cuenta la permanencia y pertenencia al CNI, ambas organizaciones han caminado dentro de la casa de los pueblos indios en el luchar del día a día por un mundo mejor.

El trabajo no será fácil, pues tendrán que dejar su casa, sus familias y sus actividades cotidianas para llevar la palabra de muchos pueblos. Pero en este caminar no estarán solos, los acompañaran los pueblos y comunidades a las que pertenecen y de quienes son voz.

 

 

El compañero de las Abejas de Acteal delegado del CNI explicó un poco de la historia y memoria de la organización, compartió cómo “fue un plan de dios, donde planeó, donde organizó un lugar para escuchar sus llantos, para escuchar sus sufrimientos, para escuchar cómo está viviendo cada uno de sus hijos… por eso este lugar es lugar Sagrado”, en referencia a la tierra de Acteal bendecida con la sangre de las 45 personas asesinadas junto a las 4 semillas.

En medio de la ceremonia al modo tsotsil de Chenalho se realizó una procesión con la Virgen de la Masacre de Acteal, quien también les acompañará en su andar protegiéndolos y brindando fuerza, ella “tiene que estar presente como nuestra madre, que ella va a dar fuerza, ánimo a los concejales”, dijo durante su participación la compañera María Vázquez de las Abejas de Acteal.

 


 

Durante el acto de toma de protesta se entregó un manto y bastones de mando, símbolos de fuerza, esperanza, y responsabilidad. Enseguida tomó la palabra Guadalupe Vázquez, quién humildemente compartió su sentir ante el trabajo que le significa ser una concejala del CIG:

“Me siento como una niña que apenas aprende a gatear y le ha dado un cargo, y yo les estoy pidiendo que me tomen de la mano, que no me suelten, que me enseñen a caminar, que me guíen hacia dónde, y qué hacer, cómo hacer. Yo me estoy entregando a mi pueblo, a mi gente, no estoy para mandar, estoy para recibir órdenes, lo que me digan lo voy a hacer… para que aprenda a servir, no a servirme de mi pueblo, sino a servirle a mi pueblo.”

 

Por su parte, el compañero José Jiménez dijo en su palabra los caminos que toca por recorrer para:

trabajar juntos por la justicia, y todos lo vamos a buscar, todo lo vamos a vivir”

En medio de consignas de solidaridad y alegría por los concejales concluyó la ceremonia con un mismo grito:

¡Vivan los concejales!,¡Viva el CNI!, ¡Viva el Concejo Indígena de Gobierno!, ¡Viva la lucha de los pueblos indígenas organizados!

 

 

Para escuchar la palabra de las organizaciones:

This slideshow requires JavaScript.

 

Informe de la caravana solidaria a Cruztón, municipio Venustiano Carranza Chiapas.


Este 9 de julio de 2017 colectivos y organizaciones adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona y organizaciones de derechos humanos realizaron la Caravana de solidaridad y observación a la comunidad de Cruztón que está amenazada por grupos de accionar paramilitar, quienes tienen sitiado el panteón y lo han profanado, y han cortado el agua, mientras el 22 de mayo se concretó la más grave agresión paramilitar con una balacera de 4 horas contra los campesinos de Cruztón, que tuvo como saldo el asesinato del compañero Guadalupe Huet Gómez.

Cruztón es una comunidad tsotsil ubicada en el municipio de Venustiano Carranza, sus habitantes son adherentes a La Sexta. Las agresiones paramilitares se desarrollan en el contexto de una concesión minera y de los convenientes conflictos agrarios funcionales al despojo.

Aquí les presentamos 2 videos realizados por los medios libres que participaron en la Caravana.

Notas relacionadas:

http://radiozapatista.org/?p=21877

http://espoirchiapas.blogspot.mx/2017/07/estrategias-de-contrainsurgencia.html

Un abrazo solidario para Cruztón, Chiapas. Caravana CNI-La Sexta

 

http://radiozapatista.org/?p=21877

Por:  Héctor Chiñas

Dos noticias muy importantes en el ámbito político, el abandono definitivo de la lucha armada por parte de Euskadi Ta Askatasuna (ETA) en el País Vasco, en España y Francia, y de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) en el susodicho país sudamericano, han salido hace tiempo de las notas que hacen llamar de actualidad, pero considero oportuno y necesario detenernos a revisar estos acontecimientos, ya que habrán de cambiar la perspectiva que se tiene, más allá de los conflictos vasco y colombiano, de las tareas del pueblo en lucha a la hora de organizarse y tomar acciones contra el orden del capital.

    En textos anteriores, en particular, en el Ensayo correctivo, abordé los temas de las estrategias en la lucha y el terrorismo, partiendo de los postulados de Vladimir Lenin y de Noam Chomsky. Hoy voy a aterrizar estas observaciones de manera concreta en el caso de las deposiciones de armas de ETA y las FARC. Para empezar, Chomsky hace una advertencia en una de las entrevistas que se le ha realizado, recogida con el título de Disturbios internos, sobre la utilización de tácticas en la lucha política, mencionando la necesidad constante de evaluar éstas para renovarlas y evitar que un estancamiento de la estrategia termine por derruir un movimiento. Esto está en plena concordancia con lo establecido por Lenin un siglo antes, acerca de la necesidad de evaluar la lucha y sus estrategias de acuerdo al contexto concreto e histórico.

El marxismo… reclama que se preste la mayor atención a la lucha de masas en marcha, que… engendra constantemente nuevos y cada vez más diversos métodos de defensa y ataque.

exige incondicionalmente que el problema de las formas de lucha se enfoque históricamente.

Ya que hablamos de Lenin, es preciso recordar que condenó, en su momento, la utilización del terrorismo como forma exclusiva de lucha, puesto que denota una incomprensión de la dinámica real del grueso de la lucha, una subestimación de la capacidad del pueblo para luchar y un entendimiento de la revolución como un acto de espontaneidad primitiva (digo primitiva puesto que apela más bien a los instintos y las pasiones como desencadenantes de la lucha) y no como un trabajo orgánico, complejo y constante.

    Pasemos a hablar de ETA, organización surgida formalmente en 1959 bajo el principio de independencia del País Vasco, laicismo y democracia representativa, así como la defensa del idioma euskera como sello de identidad de los vascos. En 1965, Eta adopta la lucha armada como programa de lucha, y desde entonces recurrió a los atentados como mecanismo para presionar a España, la de Franco y la actual, y a Francia para lograr la independencia de las siete provincias del Euskal Herria, demanda histórica de la izquierda abertzale. Con el paso de los años, la acción de ETA terminó por polarizar no sólo las opiniones en torno al llamado problema vasco, sino a la propia población vasca, entre los simpatizantes y los detractores. En el año 2011, ETA anunció el cese definitivo al fuego, y en abril de este año se decretó formalmente una organización desarmada, al entregar su arsenal. Esto es, ETA desde este año utilizará nuevas formas de lucha para conseguir sus exigencias de independencia y reconocimiento al pueblo vasco.

    Del otro lado del Atlántico tenemos a las FARC, en Colombia. Las FARC, igual que ETA en el País Vasco, abanderan una exigencia histórica: en este caso, la lucha en defensa de la tierra, la cual ha impulsado organizaciones de lucha desde la década de los 20, y se ha fortalecido en los 90, con la implementación de las políticas neoliberales en el país sudamericano. Surgidas en 1964, las FARC, consideradas la guerrilla más antigua de América, se han enrolado en una lucha contra el Estado y contra los paramilitares, la cual ha traído como consecuencia un conflicto que ha generado una alta tasa de asesinados, desaparecidos y desplazados, además de que se ha visto fortalecido el narcotráfico en el país, debido a su participación indirecta en dicho conflicto. Tras varios intentos de negociación, el gobierno y las FARC acordaron y concretaron este año la paz, y la guerrilla se ha desarmado para dar paso a un partido político.

    En ambos casos, lo que observamos es la perpetuación de una táctica, el terrorismo y la vieja guerrilla, que a la larga ya no respondía al nuevo contexto social y político, tanto de sus respectivos países como del mundo, lo cual les impidió hasta hoy alcanzar sus objetivos, y, además, alejó al pueblo de las exigencias revolucionarias respectivas, justo lo contrario de lo que busca una organización revolucionaria, «tender la mano e involucrar a otros sectores de la sociedad», como explica nuevamente Chomsky. Pero, más importante, son organizaciones que han reconocido todo esto, y han abandonado esas tácticas, de forma unilateral en el caso de ETA, y tras varios procesos de negociación en el caso de las FARC. ¿Qué habrá inspirado este cambio en dos de las organizaciones revolucionarias más importantes de las últimas décadas? La respuesta probablemente esté en México.

    El EZLN es un claro ejemplo de una organización que ha sabido comprender desde el inicio la responsabilidad indeleble de evaluar de forma permanente las tácticas de lucha y de realmente hacer partícipe al pueblo de las exigencias revolucionarias. Después de un inicio típicamente guerrillero, y de la inevitable respuesta sanguinaria del Estado, la exigencia de paz por parte de la sociedad hizo cambiar a los zapatistas su estrategia, y lo han hecho de forma constante, de acuerdo al estado de la lucha en México y del gobierno, para saber conectar con el pueblo, con ese ímpetu y ese carisma ya propios de ellos. La decisión de respaldar a la vocera Marichuy, quien representará al Consejo Nacional Indígena en los comicios electorales del próximo año, vuelve a reafirmar esta naturaleza orgánica, dinámica e inteligente del EZLN. En este siglo XXI, la lucha consiste en organizar al pueblo desde abajo, comenzar a tejer las redes subversivas desde el barrio, el campo o el trabajo, y el éxito que ha tenido con el EZLN está impulsando a otras organizaciones en el mundo a reconocer esto, y hoy ETA y las FARC se suman como organizaciones que comenzarán (o mejor dicho, recomenzarán) la lucha desde abajo, sin doblegarse nunca al Estado, sin embargo, y con una actitud renovada, firme.

El fin del terrorismo está abriéndose paso; la idea de la liberación por parte de una cúpula, de un núcleo libertador, por medio del terror y la acción espontánea está quedando atrás. He ahí la importancia del desarme de ETA y las FARC: el deber de iniciar la ruptura desde abajo ha sido abrazado por ellos, un espíritu que ya está siendo abrazado también por otras organizaciones que aún conservan la vieja táctica, como el Partido de los Trabajadores del Kurdistán, el PKK. Con ello, podemos renovar las esperanzas de lograr una mayor amplitud y alcance del eco revolucionario, de que más gente deje a un lado el miedo y la indiferencia, para lograr el cambio más trascendental al que ha de aspirar la humanidad.

Julio del 2017


1 Lenin, Vladimir I. La guerra de guerrillas. En Marx, Engels & Lenin. Marxismo y terrorismo. Grijalbo. México. 1970.

2 Chomsky, Noam. Disturbios internos. Entrevista realizada por David Bar-samian, En Chomsky, Noam (2013). Las sublevaciones democráticas globales: Entrevistas con David Barsamian; traducción de Enrique Herrando. Ediciones Pasado y Presente. Barcelona. 2013.

Por Mumia Abu-Jamal

Las personas que han estudiado la Revolución Negra global del siglo veinte han tenido que leer la obra maestra de Franz Fanon: Los condenados de la tierra. Se conocía como la guía de la Revolución Negra, desde Accra en Ghana hasta Oakland en California, EUA.

Esta obra, tanto un estudio psicológico como un diagnóstico de la naturaleza del colonialismo francés en Argelia, dio a los militantes un tremendo conocimiento de la naturaleza del imperialismo y de cómo la resistencia estalló en su contra.

Una líder anterior de los Panteras Negras, Kathleen Nesl Cleaver, escribió que la influencia de Fanon sobre los revolucionarios negros en Estados Unidos fue profunda.

Pero antes de que él publicara Los condenados de la tierra, escribió una extraordinaria serie de artículos de manera anónima para la revista revolucionaria argelina El Moudjahid, desde septiembre de 1957 hasta enero de 1960.

Los ataques de El Moudjahid contra las autoridades políticas, coloniales y militares franceses son excepcionalmente agudos y centrados, reflejando la visión única, tanto psicológica como ideológica,  de Fanon sobre las luchas argelinas y africanas contra el imperialismo.

“Moudjahid” es un término árabe que significa uno que libra jihad, o lucha, y aquí uno ve a Fanon en una potente guerra de palabras contra la ocupación externa de Argelia.

Pero Fanon era mucho más que un guerrero de palabras. En su obra de 1964, Hacia la revolución africana, encontramos a Fanon el crítico, el analista político, el africanista, el internacionalista, el marxista, y el anti-imperialista.

En sus artículos publicados en El Moudjahid, Fanon anónimamente da voz al Frente de Liberación Nacional (FLN) argelino y se burla de los esfuerzos de Francia de inculparlo de violaciones, asesinatos y masacres. También condena a los colaboracionistas árabes y africanos,  y examina la manera en que las fuerzas armadas francesas utilizaron la tortura para intimidar a la resistencia argelina.

Fanon escribe: “La tortura en Argelia no es un accidente, tampoco un error o falla. No se puede entender el colonialismo sin ver la probabilidad de tortura, violaciones y masacres”.

Fanon era un periodista revolucionario, o más bien, un revolucionario que trabajaba como periodista. Su corazón estaba con todos los movimientos de liberación nacional, anti-imperialistas y revolucionarios.

Su corazón estaba con sus amigos rebeldes, como Nkrumah de Ghana y Lumumba, del Congo.

Su corazón estaba con quienes él llamó “los condenados de la tierra” – con los desposeídos del mundo.

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj

25 de junio de 2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/07/07/franz-fanon-periodista-revolucionario/

 

Por Mumia Abu-Jamal

Un hombre hace un plan. Se pone al acecho. Está cazando… a congresistas.

Los ve. Carga al hombro su metralleta. Abre fuego, decidido a matar, también decidido a morir.

¿Qué significa esto?

Son raras veces que el aprecio público para el Congreso haya caído a un nivel tan bajo como el que hay ahora. El cuerpo legislativo se doblega ante sus amos corporativos y desata un infierno sobre los pobres, haciendo recortes, recortes y más recortes de cualquier cosa que beneficie a la gente sin dinero o poder, en nombre de la libertad.

¿Cuál libertad?

La libertad de pasar hambre. La libertad de desear atención médica que está más allá del alcance de uno.  La libertad de servir a los ricos.

¿Qué significa esto?

Tal vez dirán que el tirador es un loco perdido…

…hasta la próxima vez.

Desde la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj
15 de junio de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México
https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/06/16/que-significa-esto/

Por Mumia Abu-Jamal 

Ha sido extremadamente difícil escribir sobre la presidencia de Trump, que aparentemente se desmorona ante nuestros ojos.

En parte, esto se debe al acelerado paso de las nuevas revelaciones, los escándalos suplantados por nuevos escándalos, las ridículas declaraciones (y tuits) del presidente, una cascada diaria de locura.

Por su parte, los medios masivos de comunicación se nos abalanzan durante las 24 horas del día, sin la más mínima señal de un descanso.

Otra parte es la mera obsesión de Trump con los medios sociales y su habilidad singular de descalificar a sus propios voceros con un tuit.

Estamos en medio del más reciente ‘reality show’, El Espectáculo Trump, con  Donald J. Trump, una maniaca superestrella que no ha decidido si presentará una comedia o una tragedia pero al parecer, se ha conformado con la farsa. (más…)

foto: Karlos RJ.

Marichuy, Nahua, Tuxpan.                                                                                                    Fotografía. Karlos RJ- Gabiavi.

Una sanadora para un país herido.

Este fin de semana en las instalaciones de CIDECI en San Cristobal de las Casas, Chiapas, se anunció la conformación del Concejo Indígena de Gobierno CIG y como vocera de la voz de los pueblos han elegido a una mujer sanadora, María de Jesús Patricio Martínez, Marichuy le dicen, de forma cariñosa, no es egresada de Harvard, concluyó el bachillerato y tiene una sabiduría que envidiarían muchxs políticos, además de un largo caminar en la medicina tradicional y herbolaria, es una mujer indígena, nahua, originaria de Tuxpan, Jalisco.

Esta mujer, hoy representa una esperanza en la conformación de un México diferente, tanto ella como lxs miembros del CIG, se identifican con la población herida y cansada con todxs aquellxs que hoy lloran por sus muertxs, desaparecidxs  y con la población que ya esta harta de que la clase política siga saqueando los bienes comunes y que hunde al país en una situación de violencia donde reina la injusticia, la corrupción e impunidad.

El día de hoy despertamos con un proyecto nuevo, donde se hace  evidente a los ojos de lxs mexicanxs que existe una alternatva que no ostenta el poder y que se puede tejer organización desde abajo, hacer sonar al unísono el grito de ya estamos hartxs y vamos a unificar las luchas.

Desde que se anunció que habría una alternativa de los pueblos indígenas hacia los comicios del 2018 ha habido diversas reacciones negativas en torno a la decisión de la conformación del CIG y de la vocera, los comentarios evidencian que el  racismo y el machismo, que reina en el país es muy grande y que serán estas algunas de las cabezas de la hidra capitalista más difíciles de vencer, el hecho de que Marichuy sea sanadora puede ser una casualidad o una metáfora muy bella que nos regalan los pueblos originarios, pensar que en este México golpeado y herido, la esperanza que representa la voz de los pueblos sea una mujer, madre y sanadora como lo es la naturaleza en sí.

Los datos:

Se congregaron 53 pueblos, tribus, naciones, de diferentes partes de la república mexicana.

El proceso de consulta y selección de lxs concejales inició desde Octubre del año pasado culminando con el nombramiento de 71 concejales hombres y mujeres de diferentes pueblos originarios.

La próxima reunión del CIG será el 12 de Octubre de este año en las instalaciones de CIDECI- Unitierra y los caracoles Zapatistas.

Anunciaron la creación de una página donde se encontraran contenidos referentes a la organización y eventos próximos a realizarse . http://www.congresonacionalindigena.org/.

Acá parte del audio y una selección de fotografías  del evento.

Audio completo de las respuestas del CIG y Marichuy en la conferencia de Prensa. 28 Mayo 2018.

 

Mumia con su hermano Keith Cook el 17 de abril de 2017 en la prisión Mahanoy

 

Hay un cambio monumental en el caso de Mumia Abu-Jamal. Por primera vez en muchos años hay una oportunidad de llevarlo a casa.

El martes 30 de mayo habrá una conferencia de prensa y mitin afuera de la Fiscalía de Filadelfia para exigir todos sus archivos sobre el caso de Mumia Abu-Jamal. Luego habrá una marcha a las oficinas de varios medios de comunicación para exigir cobertura imparcial sobre la reciente decisión de la Suprema Corte de Estados Unidos, Williams vs Pennsylvania, que se puede aplicar al caso de Mumia y cientos de otros casos.

En el caso Williams, el tribunal dictaminó que un juez no puede escuchar un caso en el que tuvo un papel importante como fiscal. Ronald Castille era fiscal y juez en el caso del joven Terrance Williams, condenado a muerte por matar al señor Amos Norwood a golpes. En la Fiscalía de Filadelfia, Castille supervisó el enjuiciamiento del joven y aprobó la pena de muerte.  Años  después, como juez de la Suprema Corte del estado de Pensilvania, Castille no cumplió con su obligación de recusarse, sino escuchó el caso y avaló la pena de muerte para Williams, ocultando durante 28 años el hecho de que Norwood había violado con extrema violencia a Terry Williams repetidamente durante años antes de que el joven lo matara.

En una audiencia celebrada en el tribunal del juez Leon Tucker el 24 de abril de 2017, Mumia Abu-Jamal y otras 16 personas argumentaron que Ronald Castille hizo el papel de fiscal y juez en cada uno de sus casos—un conflicto de interés y violación de la Constitución. Desde entonces, el juez Tucker ha emitido opiniones favorables en varios de estos casos, incluyendo el de Mumia, donde ordenó que la Fiscalía entregara antes del 30 de mayo todos los archivos que tienen que ver con la actuación de Ronald Castille en su caso.

El día de la audiencia, el fiscal actual de Filadelfia Ronald Eisenberg alegó que si el juez Tucker dictamina a favor de Mumia Abu-Jamal, la Fiscalía no tendrá suficiente tiempo o dinero para litigar de nuevo todos las apelaciones que pueden resultar. Sin embargo, lo que no dijo Eisenberg es que si la apelación de Jamal se acepta, esto podría abrir la puerta a otros cientos de reclamos y crear una tempestad de fuego para muchos ex fiscales quienes llegaron a revisar sus propios casos al hacerse jueces.

Recordemos que la reciente victoria de Mumia con respecto al tratamiento de Hepatitis C, abre la puerta para que otros 6 mil presos en Pensilvania puedan recibir tratamiento. De la misma manera, una victoria para Mumia en esta nueva apelación puede abrir las puertas para la salida de cientos de personas de prisión y la caída de las carreras de muchos políticos que han hecho una fortuna arruinando las vidas de lxs demás y violando la ley y la Constitución de Estados Unidos.

Aunque el juez Tucker ordenó la entrega de los archivos sobre la participación de Ronald Castiille en el caso de Mumia,  sabemos que la corrupta Fiscalía de Filadelfia buscará cualquier pretexto para no entregarlos. Por eso es muy importante ejercer presión y llamar la atención de los medios al caso.

Hagamos llamadas a 001-215-686-8000 y enviemos correos a DA_CENTRAL@phila.gov que dicen: Release all files about role of ex District Attorney Ron Castille in the case of Mumia Abu-Jamal.

Información tomada del boletín de prensa de la coalición Mobilization for Mumia.

 

 

 

 

 

 

 

 

Por Mumia Abu-Jamal

Foto: Orie Lumumba

A principios del año de 1956, un morenito nació con el nombre de William Phillips. ¿Quién hubiera sabido que llegaría a ser el hombre ampliamente conocido como Phil África?

Para la gente que lo conocía, Phil era un revolucionario de la Organización MOVE y su Ministro de Defensa.

La gente que lo conocía nunca podría olvidarse de su enorme sonrisa que mostró un diente roto, el brillo de sus ojos, su voz ronca o su gozo de vivir.

Con su pecho ancho y los fuertes músculos de sus brazos, él irradiaba fortaleza y confianza. Tenía el don de conversar y encontraba fácil conocer a la gente con la ayuda de un ridículo sentido de humor.

La gente que realmente lo conocía sabía que Phil ––igual que el preso político indígena  Leonard  Peltier, el ex Pantera Negra y preso político Sundiata Acoli, el preso del corredor de la muerte de California Kevin Cooper, y el preso Kevin Rashid Johnson encerrado en las prisiones de Texas–– era un artista talentoso que pintaba obras extraordinarios en acrílico. Sus amistades y familia solían recibir hermosas obras de arte pintadas en la oscuridad de la cárcel.

En los años 90, lo vi en camino a un tribunal y después de saludarnos, él dijo: “Oye Mu, cuando te sientes desanimado, sólo mira hacia arriba, hombre. Ahí en el cielo, el Sol, los vientos, las nubes, toda esa maravilla, es nuestra Madre, el asombroso poder de nuestra Mamá. Es el poder que nos alimenta, que nos anima, que nos energiza. Es el poder de la naturaleza, de la vida que está en todas y todos nosotros. Es el Poder de la Vida, ¿me entiendes? Nada fabricada por este sistema es más poderosa que esto!”

Años después, me acuerdo de esas palabras como si las hubiera escuchado ayer.

Phil África ya no está con nosotros, pero de cierta manera, lo está, porque su presencia sigue siendo fresca en nuestra memoria.

Él murió misteriosamente en la prisión de Dallas en el estado de Pensilvania.

¡Phil Africa: integrante de MOVE!

Desde la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj

16 de abril de 2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/05/24/phil-africa-integrante-de-move/

 

 

 

Este 21 de Mayo, barrios organizados en san cristobal de las casas- chiapas, salen a manifestarse en contra de una de las transnacionales mas monstruosas que existen. Coca-cola, Femsa, esta empresa extrae más de 750.000 litros de agua diariamente y es culpable del desabasto de agua que existe en dicha is there generic for levaquin población, lxs habitantes, reclaman el agua como uno de los derechos más básicos del ser humanx, además de hacer un llamado a unificar las luchas, denuncian las multiples enfermedades gastrointestinales que existen a causa de la mala calidad de este precioso líquido vital.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Por Mumia Abu-Jamal

Foto: Orie Lumumba

Hace muchos años cuando yo trabajaba en una estación de radio orientada a la comunidad negra en Filadelfia, conocí a Mike África, quien llegó a la estación para hacer una entrevista, junto con Delbert, Eddie y varios otros integrantes de MOVE.

Me acuerdo de haberle preguntado a Mike cómo llegaron. ¿En autobús? me imaginé. Mike me vio y dijo con calma: “No, venimos corriendo.” Lo dijo tranquilamente, como si me estuviera diciendo la hora.

Me asombró porque la distancia entre su casa central en Filadelfia Oeste, ubicada en la Calle 33, esq. Avenida Powelton, y los estudios de WHAT-AM, en Fairmount Park, tenía que ser alrededor de 16 kilómetros.

Michael África es un corredor nato, quién corre como otras personas caminan. Desde agosto de 1978, ha estado corriendo alrededor de los jardines de las prisiones de Pensilvania porque él, como los demás hombres y mujeres de MOVE condenados bajo cargos falsos, ha estado enjaulado desde entonces.

Mike habla de sus esfuerzos para salir de prisión:

Después de esperar 5 meses, por fin recibí una respuesta del Consejo de Libertad Condicional. Negaron mi petición por la octava vez, con los mismos pretextos: no declarar culpabilidad, no expresar remordimiento, recomendaciones negativas del juez original del caso, recomendaciones negativas del fiscal. (Lo del juez original es un pretexto nuevo. Tuvieron que esforzarse en encontrarlo porque él ha estado muerto durante 30 años.)  

Según Michael, las “audiencias” son pura farsa. Él explica lo que realmente pasa con gente de MOVE en estos procesos:

No estamos en prisión por el crimen por el que nos condenaron. Estamos en prisión por nuestra resistencia, por reclamar nuestro derecho a la auto-determinación, por mantener nuestra creencia en la libertad de acuerdo con el ejemplo que nos dio nuestro fundador John África. Como ellos bien saben, esto no tiene nada que ver con armas, sino todo que ver con un compromiso con la libertad para todas formas de vida.

 Como el mismo John Africa explicó en su declaración final en el juicio conocido como “John Africa vs. el sistema; “He sido un revolucionario toda mi vida, desde que pude entender la palabra ‘revolución.’  He sido un revolucionario porque ¿no ven? Revolución simplemente significa ‘girar, generar, activar’. No significa ser malo y matar a la gente o bombardear a la gente. Significa hacer lo correcto. Si el mundo no se revolucionara, todo se detendría. Si tus pulmones no se revolucionaran, tú te detendrías. No recibiste tu corazón de este sistema. Recibiste tu corazón de la referencia a la vida y en esta quieren obligarnos a dejar de creer.”

Es la única arma que tenemos. Es la única arma que necesitamos.

Y es la única fuerza que MOVE ha usado contra el sistema. La verdad.

 ¡Viva John África!

Las palabras de Michael Africa, integrante de MOVE.

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj

26 de marzo de 2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan

http://www.prisonradio.org/media/audio/mumia/his-name-michael-africa-245-mumia-abu-jamal

Texto circulado por Fatirah Litestar01@ aol.com

Traducción: Amig@s de Mumia de México

https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/05/18/michael-africa-integrante-de-move/

 

 

 

Por Colectivo Voz Alterna

Teocelo, Ver. Las calles de Teocelo guardan luto por el asesinato de un estadounidense que cambió hace cuatro años su país para vivir y ayudar a los pobladores de un municipio en Veracruz.

El dolor se transpira en lágrimas, silencio en sus calles, flores blancas, veladoras y globos que deambularon en manos de pobladores ayudados por Gordon Lewis Strom Díaz.

Desde el jueves 4 de mayo, alrededor de la una de la tarde, la noticia se corrió por las calles empedradas y copas de los frondosos árboles de la localidad aledaña al Cerro Acamalin.

Un empleado encontró la trágica escena. Gordon estaba atado de pies y manos, con signos de tortura y baleado. Sus pertenencias de valor no se movieron donde las dejó los últimos minutos de vida.

La familia adoptiva conformada por veracruzanos se movilizaron para buscar a Ybette Strom, esposa de Gordon.

La localizaron y notificaron del asesinato. La impresión causó un shock que la dejó hospitalizada algunas horas.

Al tercer día del asesinato, Yvette regresó a México, Veracruz y finalmente a Teocelo. Suspendió su viaje temporal a los Estados Unidos.

El domingo fue recibida por los pobladores de Teocelo, alumnos de Gordon, vecinos de activismo y municipio en los últimos cuatro años.

Yvette regresó a su vivienda, un rancho en la comunidad El Zapote, a escasos minutos de la cabecera municipal de Teocelo.

Su hogar es la escena del crimen de su esposo y compañero de vida.

“Sólo peace and love, lo bueno, trabajamos por esto. Hoy es un día muy triste pero al ver a los niños con las burbujas, reírse y disfrutar este momento, se llenó mi corazón de amor”, exclamó Yvette a los pobladores de Teocelo.

Con la traducción de un joven que aprendió el idioma a través de clases de ambos estadounidense instalados en Teocelo, la viuda agradeció las condolencias y muestras de respeto por la situación.

“También quiero justicia y me gustaría que pasara algo, pero hoy sólo quiero paz y amor”, continuó Ycette.

Su sentir se rodeó de aplausos. Una compañera de activismo de Gordon tomó el micrófono, pidió perdón a familiares del activista.

“Fue un hombre que quiso cambiar a Teocelo y lo callaron. Le pido mil disculpas a la esposa porque los teocelanos no pudimos defenderlo pero me da mucho gusto que si asistió la gente. Sé que Gordon le gustaba la paz, no las discusiones ni los problemas pero eso no quiere decir que no queramos justicia”.

Las palabras se replicaron entre gotas saladas resbalando mejillas.

Justicia, paz y amor. Justicia, paz y amor.

“Justicia porque ya estuvo bien de tantos asesinatos aquí en Teocelo”, abundó otro de los presentes.

 

Por Mumia Abu-Jamal

Foto: Orie Lumumba

 Janine Africa ha sido integrante de la Organización MOVE* desde los años 70.

El 8 de Agosto de 1978, estaba en la casa cuando ésta fue atacada por una falange de policías fuertemente armados con escopetas y armas automáticas.

Como casi todas las personas en la casa, ella fue detenida y acusada de disparar y matar a uno de los policías que estaba disparando hacia la casa, aun cuando los hechos indican que él era víctima del “fuego amigo”.

Aunque ni siquiera acusaron a Janine de la posesión de un arma, ella, como toda la gente de MOVE, fue encontrada culpable y condenada a una obscena sentencia de un mínimo de 30 y un máximo de 100 años.

Era esposa del fallecido Phil Africa, pero a pesar de su pérdida y tantas otras desgracias, ella sigue siendo una comprometida integrante de MOVE casi 40 años después.

Al observar las condiciones actuales, Janine comenta sobre las cosas que han cambiado muy poco:

            Me gustaría hablar de los valores de MOVE y de su importancia hoy en día porque en un momento un reportero me escribió para preguntarme si yo pensaba que los valores seguían siendo relevantes. Tuve que decirle, “Claro que sí”.  Sigue siendo importante luchar contra muchos problemas que existían en los 70.  Todavía tenemos la brutalidad policiaca; todavía tenemos el encarcelamiento injusto de personas inocentes, de presas y presos políticos; todavía tenemos políticos corruptos; todavía tenemos los estereotipos de varias minorías; todavía tenemos el abuso de animales; todavía tenemos el abuso del aire, el agua, la tierra. John África convenció a MOVE de luchar contra todo esto en los años 70 pero las cosas siguen igual. De hecho, son peores. Ahora disparan y matan a la gente en la calle y sale en la tele, y luego te dicen que esto no es lo que viste. Y nada les pasa a los policías.   

Como muchas otras personas de MOVE, le queda muy clara que la revolución es necesaria para todas y todos– para salvarles la vida, la salud y su propia cordura. Janine agrega:

            MOVE sigue siendo relevante aquí y ahora, y la gente debe entender esto. Lo que dijimos en los 70 es importante hoy en día. Esto no es un asunto de MOVE. Es un asunto de justicia, de honradez. Si permiten que MOVE y otros presos políticos queden en prisión, lo mismo les puede pasar. Las personas asesinadas en la calle no son revolucionarias. No son personas que levantan la voz contra el gobierno. Son ciudadanos normales que se encuentran en el lugar equivocado en la hora equivocada, dando a esos policías un pretexto para justificar sus muertes. 

Ha pasado mucho tiempo. Esto sí es cierto, pero muchos problemas no solo continúan. ¡Ahora son más graves!  “El sistema”, ella alega, “es un cáncer.”

Has estado escuchando a la integrante de MOVE, Janine Africa, quien sigue en movimiento.  ‘¡Ona Move!’

Desde la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17 maj

20 de marzo de 2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan: http://www.prisonradio.org/media/audio/mumia/janine-africa-move-member-325-mumia-abu-jamal

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/05/08/janine-africa-integrante-de-move/

*Este mes les invitamos a dos eventos en apoyo a la Organización MOVE:

El jueves 11 de mayo a las 7 pm, estaremos proyectando el excelente documental “MOVE”, narrado por Howard Zinn, en el café La Luciernaga, Isabel la Católica 109, Col. Centro, a las 7 pm.  Ahí tendremos una exposición del arte de Phil África. El documental de 55 minutos, hecho en 2003 por los directores Ryan McKenna y Ben Garry de Cohort Media en Filadelfia, presenta la fundación de MOVE a principios de los ’70 por John África, sus actividades anti-sistémicas en defensa de la vida natural, animal y humana,  los dos actos de guerra urbana contra la organización, y la lucha por la libertad de sus presos y presas políticas que ahora tienen casi 39 años tras las rejas.

El viernes 12 de mayo  a las 6 pm, presentaremos el documental comercial “Que arda el fuego” (Let the Fire Burn) en el Reggae Biker, Ayuntamiento 145, Col. Centro. También habrá exposiciones gráficas, teatro, poesía, hip-hop  y reggae. El filme del director Jason Osder, 2013, 95 mins EUA, muestra como el 13 de mayo de 1985, la policía de Filadelfia arrojó desde un helicóptero una bomba sobre la casa colectiva del grupo radical MOVE. Materiales de archivo establecen la cadena de mando en uno de los peores crímenes jamás cometidos en una ciudad de Estados Unidos.

 

Sólo cinco días después de la audiencia celebrada el lunes 24 de abril de 2017 para retomar la Apelación de Remedio Post-Condena (PCRA) en el caso de Mumia Abu-Jamal, el juez Leon Tucker del Tribunal de Causas Comunes emitió una orden sumamente favorable a él.

El 29 de abril de 2017, el juez Tucker dictaminó: “El Commonwealth tiene que producir cualquier documento o record en posesión o bajo el control de la Fiscalía de Filadelfia que demuestra el involucramiento personal del ex Fiscal Ronald Castille en el caso… y declaraciones públicas suyas durante y después de su mandato como el Fiscal de Filadelfia”.

Y lo tiene que hacer dentro de 30 días.

Es la primera vez que un juez ha ordenado que la Fiscalía de Filadelfia entregue evidencia y abra sus archivos en una apelación de Mumia.

En la audiencia del día 24, Mumia fue representado por las abogadas Christina Swarns, de la NAACP LDF, y Judith Ritter, de la Universidad Widner. Cientos de personas llenaron el tribunal y las calles para exigir justicia para Mumia el día de su cumpleaños 63.

La petición para reabrir las apelaciones se basa en el reciente dictamen de la Suprema Corte de Estados Unidos en el caso de Williams vs Pensilvania, que establece que el juez en una apelación no puede participar en un caso en el cual él anteriormente tenía un papel  personal en una importante decisión procesal. En este caso el juez era Ronald Castille.

Castille también había sido sub-fiscal y supervisor durante el juicio de Mumia en 1982 y Fiscal durante la apelación de Mumia en 1989. Después de ser elegido como juez de la Suprema Corte de Pensilvania con el apoyo de la policía organizada en 1994, Castille se negó a recusarse en las audiencias de Mumia y falló en su contra en todos los casos que impugnaron las acciones de la Fiscalía de Filadelfia que él había encabezado.

Durante la audiencia del día 24, Swarns dejó bien claro que no se va a tolerar la costumbre de la Fiscalía de Filadelfia de mentir a los tribunales de apelación. Dijo que esta costumbre también había sido revelada en el caso Williams, el cual destaca el doble papel del mismo Castille como procurador y juez contra Terrence Williams. En ese caso la Suprema Corte fustigó a la Fiscalía duramente por no revelar evidencia crucial—evidencia que la Fiscalía había ocultado durante muchos años. Cuando la procuraduría argumentó que el abrir más de 30 apelaciones costaría demasiado tiempo y dinero y que esto, en efecto, sería “demasiada justicia”, la Corte dejó en claro que no hay tal cosa como “demasiada justicia”.

La decisión de Tucker implica un rechazo a los argumentos de la Fiscalía de Filadelfia de que la petición no se presentó “a tiempo” y que el dictamen de la Suprema Corte de Estados en Williams no se aplica al caso de Mumia. Ésta es una oportunidad para empezar a desentrañar las décadas de corrupción policial y procesal que han plagado los esfuerzos de Mumia para ganar justicia y libertad después de ser criminalizado del asesinato del policía Daniel Faulkner el 9 de diciembre de 1981. Es un paso crítico hacia lograr la derogación de todas las decisiones de la Suprema Corte estatal de Pensilvania desde 1995 hasta 2008, las cuales avalaron el veredicto de culpabilidad de Mumia emitido en 1982.

Sabemos que habrá nuevas maniobras para limitar su acceso a los tribunales y ganar su libertad y también sabemos que su libertad no sólo depende de lo que pasa en los tribunales, sino de un tremendo aumento en el apoyo público para llevarlo a casa.

*Información tomada de Noelle Hanrahan de Prison Radio, la abogada Rachel Wolkenstein y the Campaign to Bring Mumia Home.

Amig@s de Mumia de México

https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/05/06/mumia-avanza-en-el-terreno-juridico/

Al riddim del reggae dub, escuchamos la voz de Mumia Abu-Jamal en este insólito disco que seguramente llevará su mensaje muy lejos. Sueños. Ilusiones. Poder. Imperio. Realidad. Libertad. En una primera versión de cada pieza, Mumia lee un ensayo suyo sobre la historia, la política o la música. Y en una segunda o tercera versión, hay fragmentos de su voz– ecos o reverbs de una palabra clave, o una pura interpretación instrumental. Si queremos leer sus palabras, aquí también encontramos las versiones impresas de los ocho textos en inglés y español escritos entre 2003 y 2013 ––cinco de ellos cuando Mumia todavía estaba en el corredor de la muerte, y tres más después de 2011, al vivir amenazado de una muerte lenta con una sentencia de cadena perpetua. Ahora enfrenta otra amenaza de muerte debido a que las autoridades de las prisiones de Pensilvania le niegan tratamiento para la Hepatitis C que padece.
En estos textos, conocemos la perspectiva de Mumia sobre varios temas. ¿Saben por qué dice que la historia de África es la historia de la humanidad? ¿Es cierto que hay miedo y odio a los migrantes mexicanos en Estados Unidos porque muchas personas ven México como una nación “no-blanca”? ¿Es correcto decir que la política “busca crear la ilusión del cambio sin cambiar las relaciones esenciales del poder”? ¿Saben cómo los bancos lograron desalojar a más de 10 millones de estadounidenses de sus casas, sus ahorros y sus sueños? Estos ensayos nos ponen a reflexionar y actuar.
En 2003, el periodista describe la manera en que el Imperio Estadounidense usa la fuerza brutal para mantener su poder global, destacando que “Hay una profunda contradicción en el centro de la vida política estadounidense: la pretensión de ser una democracia y la amarga lucha para negarla a casi generic levaquin side effects todos los demás en el mundo todo en nombre de ‘llevar la democracia’ al mundo…”.
Al ver de lejos la primera inauguración presidencial de Barack Obama, Mumia comenta que lo que más le conmovió era algo completamente inesperado: la magia de la música sobre una explanada llena de millones de personas. Y en su ensayo “Libertad Falsa”, pregunta: ¿Es cierto la percepción que “la libertad está aquí, ya que vivimos en ‘una América post-racial”? Para que nadie ponga sus esperanzas en un solo político o en las instituciones del gobierno, él compara este periodo con la era de la Reconstrucción después de la Guerra Civil en Estados Unidos. En aquel entonces millones de ex esclavos empezaron a hacer sus sueños realidad antes de ser atacados por terroristas blancos solapados por los políticos una década después, dejando intacta la supremacía blanca durante más de un siglo.
En su ensayo “Música del alma” (2013), Mumia dice que cuando los Africanos llegaron a las Américas como cautivos, “la música se volvió nuestra herramienta fundamental de comunicación”. En medio de la desolación de la esclavitud, “miramos hacia adentro para crear la música de nuestra alma.” Dice que a diferencia de cualquier otro grupo nacional o etnicidad, “hemos creado una nueva forma de arte en casi todas las generaciones, así reflejando nuestro paso por esta sociedad.” Se refiere a la música del jazz interpretada por figuras icónicas como John Coltrane y Rashaan Roland Kirk como “una expresión de las alturas que alcanzamos” a la vez que lamenta su comercialización igual que la del hip hop. Insiste en que “tenemos que restaurar nuestra alma. Hay que cantar las canciones de nuestro pueblo y no cantar para los que nos echan centavos envenenados”.
Amig@s de Mumia en México

(Click en la imagen para ir al disco)

Un joven mas muerto por la policía en Complexo de Alemão – Rio de Janeiro. Bruno de 21 años fue muerto por un disparo de fuzil en la pierna que resultó en una hemorragia.

Bruno morrio por omisión de socorro de la policía que no dejo que su esposa le sacara de casa hacia un hospital. Bruno no resistió por haber perdido mucha sangre y morrio a las 5pm de hoy. Policías acusaron Bruno se ser traficante pero el joven integraba las Fuerzas Armadas. Lo que resultó en una pericia hecha por oficiales del ejército. La familia inconsolable organizo una marcha desde la favela hacia el hospital donde morrio.

This slideshow requires JavaScript.

Por Mumia Abu-Jamal

Ya se inició.

Hoy marca mi segundo día en el régimen de tratamiento con las drogas anti-virales de acción directa (DAADs), diseñadas a eliminar la Hepatitis C de mi sistema.

Ustedes del pueblo lo hicieron posible.

Ustedes del pueblo llenaron dos salas de un tribunal en Scranton, Pensilvania, en diciembre de 2015.

Ustedes del pueblo apoyaron a nuestros abogados ––Bret Grote del Abolitionist Law Center (Centro de Derecho Abolicionista) de Pittsburgh, y Bob Boyle,  de  la Ciudad de Nueva York––, y también al Dr. Joseph Harris, quien me diagnosticó la Hepatitis C cuando yo estaba cabeceando en una silla de ruedas en la sala de visitas de la prisión, y después se presentó como un testigo experto en nuestras audiencias en Scranton.

Ustedes del pueblo nos enviaron amor, oraciones, cartas, postales, dinero y fuerza. Me parece que las palabras “Les agradezco” palidecen ante todo esto.

Aun así, les agradezco.

La lucha no se ha terminado, pero esto es un gran inicio.

Desde la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj

7 de abril de 2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/04/19/el-inicio/

 

,

MC Xozulu

Por Mumia Abu-Jamal

En el inframundo de las prisiones de Estados Unidos, hay que deshacerse de todas las suposiciones médicas que uno trae del llamado mundo libre.

Hemos sido condicionados a ver a las enfermeras como dulces fuentes de consuelo y a los doctores como personas dedicadas a curar a los enfermos y aliviar nuestro dolor.

En prisión, nuevas reglas rigen la medicina y la atención médica.

Aquí el dinero manda. Las personas enfermas son prácticamente ignoradas.

Esto puede parecer severo, pero les aseguro que la realidad es aún más severa.

Hace poco escribí sobre un abogado autodidacta en prisión que se llama Dennis ‘Solo’ McKeithan y su batalla para recibir tratamiento para el doloroso trastorno nervioso conocido como culebrilla.

Mientras leí la transcripción del proceso, encontré los notables comentarios y preguntas del juez instructivos.

Él preguntó esencialmente si la empresa contratada por el Departamento de Correcciones (DOC) para proporcionar atención médica tendría un conflicto, porque como una empresa privada, sus intereses eran ganar dinero al negarse a proveer los medicamentos que los presos necesitaban. El testigo negó la sugerencia, pero el juez había tocado un nervio.

Desde el año 2015 hasta la fecha, mis abogados y yo hemos estado exigiendo un tratamiento verdadero para mi infección de Hepatitis C.

Inicialmente el DOC presentó una falsa declaración jurada para justificar que un magistrado federal desechara mi demanda. El DOC argumentó que mi Hepatitis iba bien, que podría durar años sin tratamiento.

Un juez federal no estaba de acuerdo con esto y celebró una audiencia que demostró la falsedad de la declaración jurada. Unos meses después, el mismo juez declaró que el protocolo del DOC era anti-constitucional.

El DOC respondió que mi Hepatitis C estaba en un nivel bajo. De nuevo, el juez discrepó,  declaró anti-constitucional el protocolo por segunda vez y ordenó mi tratamiento.

El DOC esencialmente hizo caso omiso del dictamen durante casi dos meses.

A principios de esta semana, me hicieron análisis adicionales. Los resultados acaban de llegar.

No sólo tengo Hepatitis C muy avanzada, sino también cirrosis del hígado, llamado F4, porque el DOC no quería gastar el dinero para tratar mi infección. El DOC dijo que le costaría seis cientos millones de dólares.

A mí solo me puede costar la vida.

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj

31 de marzo de 2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

***Les recordamos el inicio del ciclo de estudio sobre el libro de Mumia, Queremos Libertad: Una Vida con los Panteras Negras. Clandestina Librería, Dr. Atl 128, Col. Santa María la Ribera, miércoles 19 de abril a las 7 pm. Inscripciones: amigosdemumiamx@gmail.com o inbox FB Mumia Libre  o en la Clandestina.

 ***Para participar en el Flash Mob el día del cumpleaños de Mumia, comunícate con nosotrxs.

***También les esperamos en el evento cultural del cumpleaños de Mumia en el Café Rizoma, espacio Radio Zapote el martes 25 de abril a las 6 pm. Presentación del disco: Dub Free Mumia – Dubz from Death Row

*DJs * reggae dub * soul * hip hop * spoken word * danza * cuentos * grabados * poesía* libros*.

En su cumpleaños 63, este 24 de abril,  Mumia Abu-Jamal también cumple 35 años y cuatro meses en prisión.  Vengan a celebrar su vida y exigir su libertad.

Lunes 24. Flash mobs anti-carcelario/anti-Trump/anti-corporativo.

 Martes 25. 6 pm. Presentación:  Dub Free Mumia – Dubz from Death Row producido por

Green Beats Netlabel, Colectivo DubFreeMumia, Radio Zapote en el marco de sus XVI años

                                 DJs * reggae dub * soul * hip hop *

               spoken word * danza * cuentos * grabados * poesía* libros

           Café Rizoma, Radio Zapote, ENAH, Periférico Sur y Zapote s/n

 Mumia Abu-Jamal –periodista, ex Pantera Negra,  simpatizante de MOVE– no ha salido de las prisiones del estado de Pensilvania desde que fue detenido y falsamente criminalizado por la muerte de un policía blanco en Filadelfia el 9 de diciembre  de 1981. Desde su celda ha escrito 9 libros y miles de columnas que denuncian el imperio estadounidense, sus prisiones, sus policías y su política de muerte. Se solidariza con las luchas por la libertad y justicia en el mundo.

Después de pasar casi tres décadas en condiciones de tortura en el pasillo de la muerte, Mumia ahora tiene sentencia de cadena perpetua. Padece la Hepatitis C, pero durante dos años las autoridades carcelarias le han negado tratamiento, provocando que también padece cirrosis del hígado. Además, no remedian la situación del agua sucia en la prisión. Estas condiciones constituyen otra sentencia de muerte para Mumia y miles de presos y presas.  La Hepatitis C también es una epidemia mundial que afecta a millones más. Ahora dicen que le darán tratamiento a Mumia. Hay que redoblar nuestros esfuerzos para asegurar que salga vivo de la prisión.

Entre los autores de tanto dolor está la empresa Gilead Sciences, que cobra mil U.S. dólares por cada píldora de las drogas anti-virales Sovaldi y Harvoni que pueden curar la Hepatitis C.  ¡Y entre los accionistas de Gilead está el mismísimo presidente Donald Trump!

¿Qué pueden esperar Mumia y otros presos y presas bajo la abierta supremacía blanca de Trump? El magnate ha prometido leyes más duras con sentencias más largas para “la gente mala”,  la construcción de más prisiones, un aumento en el uso del confinamiento en solitario,  y un aumento en la privatización de las prisiones, especialmente los centros de detención para los migrantes. Por supuesto sentiremos los efectos de todo esto en México.

En el cumpleaños de Mumia, le enviamos abrazos, música, palabra y acción.

 ¡Presxs políticxs libertad!       ¡Fuck Trump!           ¡Tiremos los muros de las prisiones!

 amigosdemumiamx@gmail.com

Página 1 de 1212345...10...Último »
s