Click para escuchar

Por Mumia Abu-Jamal

La estructura política que existe en México es un pastiche de corrupción en el que, con frecuencia, el gobierno es indistinguible de los infames carteles del narcotráfico. Algunos dirán que esto es sólo retórica. Pero espérense. ¿Se acuerdan de los 43 normalistas de Ayotzinapa que fueron desaparecidos en aquella masacre en Guerrero hace tres años? Piénsenlo.

Tal vez esto tuvo que ver con  el surgimiento de figuras que llaman a desafiar al poder gobernante para que se escuchen las voces de los millones de personas que estaban ahí antes de la llegada de los españoles.

La mujer indígena conocida como ‘Marichuy’ está viajando por todas partes del país mientras se juntan las firmas necesarias para  tener registro en las próximas elecciones presidenciales. Pero ella no se considera “candidata”, sino una vocera que promueve la organización indígena.

Nacida en una familia nahua con el nombre de María de Jesús Patricio Martínez, ella forma parte de una campaña que ha recibido un apoyo entusiasta de cientos de comunidades indígenas y de otras personas que buscan cambios profundos en la sociedad. Cabe destacar que Marichuy tiene el respaldo del influyente movimiento de liberación Zapatista y de los grupos indígenas que trabajan con él.

Cuando Marichuy visitó a las comunidades autónomas zapatista en Chiapas en octubre, miles de compañeras y compañeros la recibieron con gozo, en pleno respaldo a la campaña para irrumpir en las elecciones presidenciales de 2018.

Marichuy es vocera del Concejo Indígena de Gobierno, el cual representa más de 50 pueblos indígenas en 17 estados; varios de sus integrantes la acompañan en su gira.

Tal vez esta no-candidata que surge de los pueblos originarios de tierras sureñas es justamente lo que México necesita.

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj.

6 de noviembre de  2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/11/13/la-no-candidata-en-campana-en-mexico-marichuy/

 

 

Con colaboración de Miguel López.

 

En diciembre de 2011, 4 familias (López Girón, López Méndez, López Guzmán y López Méndez) fueron desplazadas de manera forzada por parte de integrantes del PRI (Partido Revolucionario Institucional) de Banavil, municipio de Tenejapa, Chiapas.

 

 

Este mecanismo de desplazamiento forzado es parte de la estrategia contra-insurgente implantada por el Estado después del levantamiento zapatista. Las  familias se negaron a recibir apoyos por parte del gobierno, así comenzaron los hostigamientos, viviendo varios años de violencia hasta que el día 4 de diciembre en que fueron desplazados y Alonso López Luna, cabeza de la familia fuera víctima de desaparición forzada. Las familias ahora se encuentran viviendo en San Cristóbal de Las Casas, en casas rentadas, con algunas visitas al año a sus tierras en Banavil y Santa Rosa en Tenejapa.

 

Desde el primer retorno provisional para enterrar a Antonia (niña tseltal, integrante de la familia que murió en 2015 por no recibir atención médica adecuada) en febrero de 2015, las familias desplazadas de Banavil regresan a conmemorar a sus familiares muertos el 1 de noviembre, de igual forma, recolectar la cosecha de lo que sembraron a principios de año.

 

A casi 6 años, las familias aún no pueden regresar de forma permanente a sus casas debido a que varias personas se oponen a su regreso y les siguen amenazando y agrediendo como el comisariado Pedro Méndez López, quien fue denunciado por talar árboles y despojar de sus tierras en Santa Rosa a las familias desplazadas de Banavil.*

 

El acoso y hostigamiento continúan, en esta visita uno de los integrantes de la familia Lorenzo López Girón nos platicó, que mientras limpiaban las tumbas de sus familiares, encontraron un manojo de velas a medio quemar amarradas con un listón negro, y por dentro los pies de una figura que parecía una muñeca. Las familias denuncian lo anterior en el siguiente audio:

 

La visita a Banavil inició el lunes 30 de octubre y finalizó el 3 de noviembre.

Entre sonrisas y recuerdos de sus tierras, las familias retornan a sus terruños; los niños jugando y ayudando a la cosecha, también disfrutan y extrañan esas tierras, sus tierras.

This slideshow requires JavaScript.

*Comunicado de denuncia:  http://chiapasdenuncia.blogspot.mx/2017/10/familias-desplazadas-de-banavil.html

*Audio con entrevista a Miguel López Girón, uno de los integrantes de las familias desplazadas de Banavil; en el programa la Popó Rosita, martes 24 de octubre

Por Mumia Abu-Jamal

A finales de los años 60 y principios de los 70, dos nombres sobresalieron en las comunidades nativas americanas para significar resistencia contra la represión blanca y los ataques a la vida indígena: Russell Means y Dennis Banks.

Los dos hombres habían vivido durante ratos en áreas urbanas de Estados Unidos, donde conocieron el empobrecimiento y el camino a los sueños rotos.

En un periodo de resistencia masiva y turbulencia social manifestada en el Movimiento Anti-Guerra y el Movimiento de Liberación Negra, Banks era uno de miles de jóvenes indígenas que se levantaron para hablar y actuar por el bien de sus pueblos.

En 1968, después de salir de prisión, Banks se unió con Clyde Bellecourt para fundar el Movimiento Indio Americano (AIM), el cual buscó organizar a los dispersos integrantes de varios clanes en un grupo combativo y cohesivo.

En su mejor momento, AIM tenía alrededor de 25,000 integrantes.

Los activistas de AIM se llevaron a cabo protestas en sitios históricos para llamar la atención pública a matanzas de pueblos indígenas en el pasado y también a las injusticias del día.

En 1970, Banks y Means declararon el Día de Gracias un día de  duelo, mientras AIM tomó control de la réplica de un barco denominado el  Mayflower II en Plymouth, Massachusetts, en un enfrentamiento televisado entre indígenas verdaderos y hombres blancos vestidos de indígenas.

En 1972, cientos de participantes en una caravana nacional tomaron la Oficina de Asuntos Indios durante una semana en Washington, DC, para protestar una larga serie de tratados rotos.

En 1973, Banks y otros activistas de AIM encabezaron la toma del pueblo de Wounded Knee (Rodilla Herida) en Dakota del Sur, el mismo sitio de la infame masacre de gente indígena en 1890. El sitio que duró más de 70 días se volvió un “punto caliente” de conflicto –de conflicto armado entre AIM y agentes del gobierno de Estados Unidos.

En años posteriores, Banks se convirtió en actor, y sus llamativas facciones cinceladas se proyectaron en una y otra pantalla.

También se convirtió en educador en varias universidades y escuelas para jóvenes indígenas.

El domingo, 29 de octubre, el guerrero Ojibwa Dennis Banks estaba viviendo en la Reserva  Leech Lake en el Norte de Minnesota, cuando cerró sus ojos en la misma tierra donde sus ojos se abrieron por primera vez desde hace 80 inviernos.

Desde la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj.
5 de noviembre de  2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México
 https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/11/06/dennis-banks-guerrero-por-los-derechos-indigenas-presente/

 

 

Por Mumia Abu-Jamal

Cuando surgió el Partido Pantera Negra en el Norte de California en 1966, las imágenes proyectadas en ese periodo inicial eran bastante llamativas.

Las fotos y videos de jóvenes negros –hombres y mujeres – portando armas para la defensa propia y comunitaria—rompieron con todas las imágenes anteriores y marcaron una nueva manera de ver a las personas negras.

Antes, las veíamos orando, marchando, llorando, o aguantando los ataques salvajes de las fuerzas armadas del Estado.

Las nuevas imágenes fueron indudablemente el resultado de la planeación consciente de Huey P. Newton, quien bien conocía las formas en las que los medios de comunicación determinan la consciencia.

Por eso la transmisión de la manifestación en Sacramento encabezada por Bobby Seale, cuando Panteras armados entraron en el Capitolio del estado de California, pegó con el poder de un trueno.

Ese evento, tal vez más que cualquier otro, llamó la atención de millones de personas e impulsó la primera fase del crecimiento de la organización.

Fue un gran adelanto que despertó a decenas de miles de jóvenes negros y los atrajeron al Partido. También marcó el inicio del Movimiento de Liberación Negra, una formación distinta del Movimiento de Derechos Civiles.

El Partido Pantera Negra fue una expresión que salió de lo más profundo del corazón del pueblo negro.  Al Estado le costó una represión monstruosa frenarlo. Ésta tal vez se reflejó con mayor claridad en el asesinato de Fred Hampton el 4 de diciembre de 1969, mientras dormía en su cama.

Esa fue ‘América’ en acción. Su cara verdadera. Así reaccionó la llamada “tierra de los libres” al ascenso de un movimiento negro por la libertad.

De la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj
1 de octubre de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México
https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/10/29/el-partido-pantera-negra-en-pantalla/

 

,

Por Mumia Abu-Jamal

En su segundo viaje a las Antillas, Cristobal Colon llegó a Boriquén, ahora llamado Puerto Rico, donde vivían uno de los pueblos indígenas Arauacos, los Taínos.

Colón atracó en noviembre de 1493, y con él llegó la potencia y avaricia del imperio español.

Durante cuatro siglos, España llevó explotación imperial, esclavitud, represión y muerte a los pueblos originarios.

Y en su lugar, se impuso una población compuesta de colonos del sur de Europa, de España, y de lo que quedaba de los indígenas y africanos secuestrados.

Después de que Estados Unidos obligó la salida de una España debilitada de Cuba, también se apoderó de Puerto Rico.

Desde aquella toma de poder en 1898, Puerto Rico ha sido una propiedad estadounidense que existe bajo el control del gobierno ajeno.

¿Ustedes saben que los puertorriqueños no pueden votar por el presidente de aquel país? ¿Qué los que viven en la isla no pueden votar en las elecciones generales de Estados Unidos? Pero pelean en todas sus guerras y mueren en todos los conflictos.

Cuando las empresas estadounidenses hacen negocios en PR, son exentos de pagar impuestos –dinero que podría asistir a la isla para mejorar la salud y la educación.

Cuando la alcaldesa de San Juan se atrevió a quejarse sobre la lenta respuesta de Estados Unidos a los daños ocasionados en la isla por la furia de la naturaleza (el huracán María), el idiota que ocupa la presidencia llamó a los puertorriqueños “ingratos”.   ¡Ingratos!

Y ahora, tres semanas después, la gente todavía sufre. No hay agua. No hay comida. No hay luz. Sólo tienen el nombre de “americanos”. Pero de hecho, son sujetos coloniales  del imperio estadounidense, utilizados por el gobierno para luego ser olvidados.

Desde la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj
8 de octubre de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México

 

*             *                *             *           *

LXS INVITAMOS A SUMARSE AL ACTO POR LA LIBERTAD DE MUMIA ABU-JAMAL EN EL ANIVERSARIO 36 DE SU DETENCIÓN, EL SÁBADO 9 DE DICIEMBRE A LAS 2 DE LA TARDE.

¡PRESXS POLÍTICXS LIBERTAD!

¡MUERTE AL SISTEMA CARCELARIO!

Amig@s de Mumia, México


por Mumia Abu-Jamal

Un acto del ex 49er de San Francisco Colin Kaepernick ha tocado un punto sensible en todo el país. Hace varios meses el talentoso quarterback tomó la decisión de mantenerse en una rodilla durante el himno nacional para llamar la atención al terrorismo policiaco hacia la gente negra.

Está pagando un precio muy alto por su activismo basado en principios –un precio que los no-atletas apenas pueden comprender.

Los atletas profesionales no son simplemente hombres y mujeres que practican un deporte para divertirse.  Los atletas de élite, especialmente a nivel profesional, han pasado una gran parte de sus vidas en el fisiculturismo para ganar mayor tono muscular y perfeccionar su oficio; algunos empezaron en la escuela secundaria o preparatoria. Su firme devoción a un deporte produce una capacidad de centrarse que pocas personas jamás logramos.

El hecho de que Kaepernick está sacrificando su carrera profesional ante la hostilidad de la Liga Nacional de Fútbol (NFL), habla bien del hombre.

Su protesta sostenida nos hace pensar en los esfuerzos anti-guerra del fallecido Muhammad Ali. La decisión de quitarle su licencia para boxear le negó el éxito  cuando estaba en la cima de su carrera.  La pérdida no solo fue suya, sino de todos sus aficionados.

De la misma manera, los atletas John Carlos y Tommie Smith vivieron muchos años de represión y discriminación por haber alzado el puño en el saludo de Poder Negro durante la entrega de las medallas en los Juegos Olímpicos de 1968 en México.

Colin Kaepernick sigue en esta orgullosa y honrada tradición, porque al arrodillarse, él se levanta por justicia para millones de personas cuyas voces han sido sofocadas.*

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

*N de la T. Cientos de deportistas han seguido el ejemplo de Kaepernick y aún más en los recientes partidos del NFL después de que Trump dijo en septiembre que cualquier “hijo de puta” que se arrodillara durante el himno debería ser despedido.

–©’17maj
24 de septiembre de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México

 

Ciudad de México, Col. Transito. Un catastrófico temblor cimbro a la Ciudad de México el pasado 19 de septiembre de 2017, día donde recordamos a las victimas del temblor de 1985, día donde habíamos celebrado un simulacro a las 11:00 de la mañana, día donde un nuevo sismo de 7.2 llegaba siendo las 13:12 de la tarde del martes.
Han pasado 72 horas desde entonces, la sociedad se movilizo, se dirigió hacia el lugar de los siniestros, removió escombros, dono alimentos, herramientas, medicinas, monto brigadas por varios puntos de la ciudad, momentos de héroes anónimos, de multitudes heroicas que arriesgan su vida por tratar de recuperar otras.
Un puño arriba significa “silencio” en el área de siniestro, pues los rescatistas han encontrado alguna llamada de auxilio, algún signo vital en una ciudad que sangra y de la que podemos ver sus venas, a su vez el puño arriba significa resistencia y resilisencia.
Sabemos que ante estos acontecimientos las autoridades son rebasadas por su ineficacia y obsolecencia programada para los casos de siniestro, la solidaridad internacional y nacional nos alimentan el animo y desaparecen nuestro asombro ante lo que vivimos. Seguiremos informando. Rompe el cerco mediatico.

, ,

Por Mumia Abu-Jamal

El reciente des-Obama.

Si existe un principio unificador del desastre conocido como el Régimen de Trump, es la misión singular del presidente para borrar la presencia ejecutiva de su predecesor, Barack Obama.

Esto se ve recientemente en la torpe anulación de la  orden ejecutiva de Obama conocida como DACA-Acción Diferida para Llegados en la Infancia. Trump lo hizo para complacer a su llamada base de nacionalistas blancos, a quienes les encanta saber del sufrimiento del ‘otro’ no blanco.

Bajo DACA, alrededor de 800,000 jóvenes, muchos de los cuales llegaron a Estados Unidos cuando eran bebés,  recibieron un pase para vivir, estudiar, y trabajar en el país, con frecuencia el único hogar que hayan conocido.

La revocación de DACA por Trump les quita ese pase y envía tremores del miedo de deportación a casi un millón de personas.

Es increíble que solo unos días antes de formalmente emitir su revocación ejecutiva, hablaba de cuánto “amaba” a los jóvenes de DACA. Qué extraña especie de amor ¿no?

La gente que ha migrado desde América Latina  se encuentra entre los beneficiarios más numerosos de DACA. Muchos de ellos  llegaron hasta acá debido a la violencia estatal apoyada por Estados Unidos en Honduras, Guatemala y Centroamérica, y no están de humor para el “amor” Trumpiano, especialmente en el estado de Arizona.

Ahí Trump les dio una bofetada en la cara al perdonar a  Joe Arpaio, el ex sheriff encontrado en desacato judicial de la orden de un tribunal federal por el uso intencional de perfiles raciales para detener a personas de tez morena.

Saben que él hizo campaña en base al miedo y odio anti-mexicano y anti-latino.

¿Qué tiene que ver el amor con esto?

Desde la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj.
6 de septiembre de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México

 

Por Mumia Abu-Jamal

Su nombre fue Richard Claxton Gregory, nacido el 12 de octubre de 1932, en San Luis, Misuri. Pero el mundo lo conoció como Dick Gregory, comediante, activista de derechos humanos, crítico social y candidato presidencial.

De joven, ganó una beca deportiva como corredor, la cual le llevó a la universidad.

Pero se le reconoció más que nada como un cómico que contaba chistes hilarantes sobre el racismo y segregación estadounidense.

En 1964, asistió al mitin fundador de la Organización de Unidad Afro-Americana en el Salón Audubon en Nueva York, para escuchar a Malcolm X dar uno de sus discursos más famosos.

Gregory hizo lo que siempre hacía: contó chistes.  Después de que Malcolm le presentó como un “revolucionario” y “luchador por la libertad”, Gregory contó éste: “Por si alguna vez el FBI interviene sus teléfonos (como interviene el mío)… Fíjense que ellos no sabían…porque el FBI no se acostumbraba a intervenir el teléfono  de ningún negro, pero los agentes llegaron con equipo que valía $10,000 para intervenir mi teléfono y dos días después de instalarlo, ¡mi servicio fue cortado por falta de pago”!

El salón estalló en carcajadas. Gran parte de su rutina trató del FBI y su director J. Edgar Hoover.

Es escalofriante señalar que el FBI lo consideraba un “combativo nacionalista negro” y guardó su expediente en la sección de los “grupos de odio del nacionalismo negro”.

Gregory, quien habló abiertamente, sin miedo,  sobre una variedad de temas sociales, una vez llamó a la Mafia “las víboras más sucias que jamás hayan existido en la tierra”.

¿Qué es lo que hicieron los agentes del FBI? ¡Enviaron sus palabras a la Mafia! De veras. Imagínense.

Gregory era amigo de Malcolm X y también de Martin Luther King, hijo.

Sacrificó una carrera multimillonaria en comedia para estar en la primera línea de lucha por la libertad de los negros, donde experimentó detenciones y golpizas policiacas por ser un objetivo del desagrado del FBI.

Vivió 84 inviernos estadounidenses y en una elección presidencial en 1968, ganó 47,712 votos.

Dick Gregory regresa a sus antepasados.

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

 –©’17maj
20 de agosto de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México
https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/09/05/dick-gregory-se-cierra-el-telon/

 

 

El 31 de agosto les esperamos en el Alicia para bailar al ritmo de Van-T & DJ Under, Batallones Femeninos y Sonora Criminal, con palomazo de Rastrillos, por la libertad de decenas de hombres y mujeres del Movimiento de Liberación Negra aún encarcelados en Estados Unidos desde los años 60, 70 y 80.

Con lecturas del libro ‘Agosto Negro: presas y presos en pie de lucha’, daremos una breve introducción al pensamiento y acciones de algunos integrantes de los Panteras Negras, Ejército de Liberación Negra (BLA), MOVE y otras organizaciones. Lo recaudado será para su beneficio.

Las puertas abren a las 7:03 y la música y lecturas empiezan a ñas 7:30.

¡¡Hasta pronto!!

Por Mumia Abu-Jamal

Los eventos en torno a Charlottesville, Virginia, tienen una resonancia mucho más allá de los límites de la universidad Old Dominion.

Aunque empezaron como un asunto local, en poco tiempo asumieron un carácter nacional, porque vienen de la historia de la nación, una historia no solo en disputa, sino amargamente no resuelta.

Esa historia, por supuesto, es el veneno tóxico de la supremacía blanca y su detonante: la esclavitud africana. La intencional explotación económica, social, comunal y psíquica de los africanos duró siglos para el beneficio financiero y psicológico de la nación blanca.

Esta toxina ha contaminado el torrente sanguíneo de la nación e infectado a todos los segmentos de la sociedad.  Fue una parte integral del desarrollo de la blancura como la identidad fundamental para millones de personas que se llamaban “americanos”.

Mientras observamos las protestas que recorren el país, la primer cosa que debemos reconocer es que estas no se tratan de monumentos. Tampoco se tratan de la Guerra Civil. Se tratan del presente ––de la manera en que el país se define, cómo se ve y cómo entiende su futuro.

La historia, la historia verdadera, tiene más que ver con hoy que con ayer, porque es el camino al mañana y vive o muere en el pensamiento de la juventud que aprende o desaprende cómo este país nació, y con cuál  papel jugarán en los días por venir.

El gran luchador por la libertad, Malcolm X, dijo una y otra vez que de todos nuestros estudios, la historia recompensa mejor nuestra investigación. Él sabía esto, no solo porque su maestro, el honorable Elijah Muhammad lo enseñó, sino porque  él lo aprendió en la experiencia de su vida. Cuando era preso del estado de Nueva York, era tan odiado que le dijeron Satán,

El aprender una historia negra más profunda le hizo un hombre nuevo. Le dio confianza y transformó su aversión en amor. Le dio propósito, y lo que es tal vez más importante, perspectiva. Perspectiva. Cómo mirar al mundo, cómo interpretarlo, cómo entender por qué las cosas son como son.

Éste es el verdadero valor de la historia. Nos enseña una perspectiva del ahora, y no del ayer.

La existencia de los monumentos, ahora de color verde por la oxidación y la caca de palomas, parece ser el tema básico de la reciente polémica.

Pero la Presidencia de Trump indicó un gran salto atrás. Es la expresión de un temor profundo al futuro, al cambio, a la transformación.

Entonces, sus seguidores se aferran al ayer, invocando la tradición, como si la tradición central de Estados Unidos no fuera la esclavitud africana, la explotación de los negros, un sistema que convirtió al país en un poder económico internacional.

Por esto, Charlottesville es un momento decisivo, el punto clave sobre el cual la nación puede retroceder o avanzar, así creando una nueva historia. Esto, puede ser determinado y será determinado sólo por las y los estadounidenses.

Desde  la nación carcelaria, soy Mumia Abu-Jamal.

–© ‘17maj
18 de agosto de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México
https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/08/23/batallas-de-la-historia/

 

 

 

 

 

 

Por Mumia Abu-Jamal

La conmoción de Charlottesville, Virginia, está resonando en todo el mundo. El turbulento río de odio que retumbó por la ciudad destacó un panorama de paranoia: barras y estrellas, suásticas, insignias Nazi, cruces del Ku Klux Klan y gorras con mensaje de Trump.

Son la cara oculta de Estados Unidos—ahora descubierta para que todos la vean. Son ‘América.’

Son el filo de la navaja de los millones que escucharon a Trump decir que Obama nació en África. Esto es el trumpese que dice con un guiño del ojo, “Él no es de nosotros. No es un americano de verdad, como nosotros. ¿Comprenden?”

Caras apenas maduras de una generación moribunda, la resaca inadvertida que llevó a Trump a la Oficina Oval. Pedirle a Trump que renuncie o condene a estos racistas o sus opiniones, es como pedirles a las uvas que condenen la jalea. En realidad, no se puede hacer porque ellos son parte de él, y él es parte de ellos.

Aquí vemos el trumpismo desenmascarado. Hacer  ‘América’ grande de nuevo. No me digas.

Charlottesville, Virginia, es el hijo ilegítimo de Charleston, Carolina del Sur, donde un joven neo-nazi asesinó a nueve personas negras en una iglesia hace dos años. Dos ciudades, un ejemplo. La rabia blanca  a punto de hervir. Visible y presente en los dos casos.

Los agravios de personas traicionadas por el capitalismo, por la fuga del capital corporativo, por el TLCAN y por el reloj del cambio, siempre dando vueltas, se han vuelto el combustible para que ataquen al eterno “otro” ––los negros, judíos, latinos, musulmanes,  inmigrantes, entre otros––, a cualquier persona considerada no verdaderamente blanca.

Hacer ‘América’ grande de nuevo. Hacer ‘América’ odiar de nuevo. Hacer ‘América’ blanca de nuevo. Es el trumpismo. ¿Cómo se puede esperar que Trump se denuncie a sí mismo?

Desde la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj
13 de agosto de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México
https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/08/16/la-america-de-trump-y-la-nuestra/

 

 

Hace varias semanas, un estudiante de música me preguntó sobre el movimiento de resistencia que ha crecido después de la victoria electoral de Trump. Le dije que yo sabía que iba a florecer, debido a las reflexiones musicales que muestran lo que está en el corazón de la gente.
Desde los fuegos de Ferguson, hemos visto una explosión de expresiones artísticas y musicales, especialmente en el mundo de rap.
La canción “War Zone” (Zona de guerra) del rapero sureño T.I. con su coro de “Hands up, Can’t breathe” (Manos arriba. No puedo respirar) se refiere a los asesinatos en aquella iglesia en Charleston, a Alton Sterling, a Philando Castille y a muchos más.

El rapero Nas de Nueva York, acompañado por Raye, canta “War,” de El nacimiento de una nación, la reciente película sobre la rebelión de esclavos liderada por Nat Turner en el siglo diecinueve. Según las letras, la canción es una declaración de guerra.

La canción “Hands up” (Manos Arriba) de Uncle Murda, con Maino y Jay Watts, es un desesperado llamado a venganza contra la represión policiaca y a resistencia contra el encarcelamiento masivo de la América Negra.

Tal vez la canción mejor conocida es el tema musical de la película Selma, cantada por John Legend con el rap de Common, de Chicago. “Glory” es una majestuosa obra de arte musical que relaciona el terror y brutalidad policiaca contra el derecho de votar en Selma con las más recientes luchas en Ferguson, Misuri.

La música surge de movimientos sociales, dando vida, energía e inspiración a las luchas que vienen.

Desde la nación encarcelada, soy Mumia Abu-Jamal.
–© ‘17maj
6 de junio de 2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México

Panafricanistas México invita a la presentación de la Fundación Biblioteca Negra Haile Selassie I ONG, fundada en Bogotá Colombia y con ramas en el Chocó y la isla de San Andrés, y ahora con una sede en la CDMX en un formato itinerante. El objetivo de la biblioteca es difundir y socializar conocimiento y saberes de la cultura Rastafari, África y su diáspora. Sean todos bienvenid@s.
POR LOGÍSTICA DEL LUGAR INICIAREMOS 4:30 PUNTUAL, RECUERDEN REGISTRAR SU ASISTENCIA EN: panafricanistasmexico@gmail.com

Por Mumia Abu-Jamal

Las primeras horas del día. Horas de silencio, descanso y calma. El 8 de agosto, 1978, sólo se movían los pájaros en búsqueda de gusanos.

Y llegaron cientos de policías fuertemente armados.

Ellos atacaron a la casa de MOVE en Powelton Village en el Oeste de Filadelfia. Cientos, tal vez miles de balas entraron en la casa.

¿Cómo podríamos saber cuántos? Porque antes del anochecer, la casa estaría destrozada –arrasada al suelo oscuro y húmedo.

Cañones de agua llenaron la casa con cientos de galones de agua. Fue un intento calculado para correr a los integrantes de MOVE de su propio hogar comunal.

Cuando por fin ellos salieron de las aguas turbias para escapar de la muerte por ahogamiento o por disparos, enfrentaron decenas de policías diabólicamente apuntándoles con rifles y pistolas.

Por instinto, levantaron las manos para demostrar que no llevaban armas para evitar que la camarilla enfurecida de policías les dispararan.

Delbert África logró salir de una ventana del sótano con sus manos arriba y su espalda y pecho desnudos. Le dieron culatazos y golpes con un casco policial hasta que cayó, luego lo apalearon y patearon una y otra vez en la cara y la cabeza.

Cuando apareció en el tribunal para la lectura de cargos varias horas después, su ojo izquierdo se parecía más a una pelota de golf que un globo ocular. Saliva corrió por su barbilla, indicando una mandíbula fracturada.

Casi todos los hombres fueron golpeados. ¿Y qué les pasó a las mujeres?

Las llevaron en coche a las orillas del Río Delaware, donde escucharon a los policías discutiendo entre sí. Uno diría, “Vamos a violarlas y luego echarlas al agua”.

Entonces las llevaron por otro lado, hacía la Casa de Correcciones, una prisión del condado, para ser enjuiciadas.

Lo que les pasó a las mujeres y hombres el 8 de agosto –la lluvia infernal de balas, golpizas, amenazas de violación y encarcelamiento –– no fue nada comparado con lo que enfrentaron en los tribunales de Filadelfia. Ahí les negaron todos sus derechos, incluyendo su supuesto derecho de auto-representación. Fueron golpeados de nuevo cuando se negaron a participar en su propio linchamiento legal.

Y lo más elemental fue la condena. Una sentencia colectiva impuesta por el juez Edwin Malmed, de un mínimo de 30 años y un máximo de cien. ¡¿Para homicidio en 3er grado!?

Malmed, en una llamada telefónica que hice yo al talk show de Frank Ford en la radio WWDB FM, donde el juez era un invitado, respondió a mi pregunta sobre quién asesinó al policía, diciendo: “No tengo la menor idea”.

Nueve personas. Nueve hombres y mujeres. Nueve integrantes de MOVE. Desde 30 hasta 100 años.

Hoy, el 8 de agosto, 2017, marca 39 años en prisión para los integrantes de MOVE. Siete de los nueve sobreviven. Merle y Phil África han vuelto a la Fuente bajo lo que sólo se pueden llamar circunstancias sospechosas.

Otro hecho. Ninguna de las hermanas de MOVE fue acusada de portar armas.

Además, Eddie África nunca fue acusado de ninguna clase de homicidio. ¿De qué le acusan? Tentativa de asalto. No bromeo.

Los integrantes de MOVE sigue en prisión hoy en día por ser integrantes de MOVE…y punto.

No son culpables de nada excepto resistencia a un sistema racista, brutal y corrupto. El mismo sistema que dio lugar al encarcelamiento masivo en una escala jamás vista en el mundo.

Sus sentencias son una abominación.

¡Liberen a Delbert, Eddie, Mike, Chuck, Janine, Janet y Debbie África!

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj

Escrito el 19 de julio de 2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/08/08/el-8-de-agosto/

 

James Baldwin, France, 1970

por Mumia Abu-Jamal

Nació en el Hospital Harlem, Nueva York, el 2 de agosto, 1924, por extraño que parezca, el mismo año en el que mi madre nació en el Sur de Estados Unidos.

Su nombre era James Arthur Jones al nacer de una madre bendecida con el regalo de la fertilidad, y de un padre que él nunca conoció.

A la tierna edad de tres años, su nombre fue cambiado por su padrastro, quien le regaló el apellido ‘Baldwin’, un nombre que ha resonado en el mundo literario y el mundo de los negros, y que vivirá mucho tiempo después de que él vivió su vida.

Su padrastro luchó para enseñarle la Biblia, y durante tres años difíciles, James asintió y se volvió un joven predicador que ganaba almas en Harlem, hasta que ya no pudo aguantar más.

Eso fue porque él sabía, a la tierna edad de doce años, que sería escritor. Ganaba premios en la escuela por su arte de la palabra. Leía (y releía) novelas como Uncle Tom’s Cabin (La cabaña del Tío Tom) y A Tale of Two Cities (Historia de dos ciudades), mientras mecía a un bebé con una mano y acunaba un libro con la otra, según lo que él escribió después.

Sus primeras maestras reconocieron su facilidad de palabra a una temprana edad y lo animaron a escribir.

Años después, él escribía con aguda percepción y un ingenio mordaz sobre todo a su alrededor. Sus colegas escritores, otros libros, películas y obras de teatro se convirtieron en grano para su molino que no dejaba de trabajar.

Más adelante, él  diseccionó La Cabaña del Tío Tom, tanto por ser mal escrito, como por su insípida narración sin derramamiento de sangre de una historia que requería de valor y vitalidad para reflejar los profundos y eternos horrores del sistema estadounidense de la esclavitud – y sus repercusiones tortuosas.

En uno de sus primeras obras críticas (“La novela de protesta de todos”) reproducida en  Notes of a Native Son, (Notas de un  hijo nativo), Baldwin hace pedazos La cabaña del Tío Tom, y también del éxito innovador de Richard Wright,  Hijo nativo (Native Son)

Al condenar estas obras por no estar a la altura del desafío, Baldwin escribe:

Salen como lo que son; un espejo de nuestra confusión, deshonestidad y pánico, atrapadas e inmovilizadas en la soleada prisión del sueño americano…En fin, el objetivo de la novela de protesta es muy similar al celo de aquellos misionarios de alabastro enviados a África para cubrir la desnudez de los nativos, apresurarlos a llegar a los brazos pálidos de Jesús, y por lo tanto, a la esclavitud. (Baldwin1)

Esto sí, es el buen escribir.

Baldwin publicó esta reseña de libros en la primavera de 1949, en la revista Zero, y su estilo ardiente le ganó trabajo en The Nation, Commentary, The New York Times Book Review, y Harper’s. Muchas de las revistas en las que él escribió ya no existen.

Pero ese ardor, ese chisporroteo, esa despreocupación, marcó sus escritos, y especialmente sus novelas – sobre todo cuando abordó el río de raza.

Hombre de sus tiempos, Baldwin viajó extensamente, y vivió para ver cómo se vivía la vida en diferentes lugares, bajo distintos soles, por decirlo así. Conoció a algunos africanos en el extranjero (probablemente en Francia), e intentó aprender de ellos muchas cosas que no eran de fácil acceso para los negros en Estados Unidos.  Tal vez se ven iguales, o notablemente similares, pero su manera de ver y percibir el mundo es muy distinto. Uno busca ingresar al Estado Blanco, mientras el otro busca liberarse del Invasor Blanco.

En su ensayo “Encuentro en el Seine”, Baldwin toma nota de la manera en que los africanos francófonos ven a los franceses:

El africano francés viene de una región y manera de vivir –por lo menos desde el punto de vista estadounidense– sumamente primitiva, donde la explotación asume una forma más desnuda.  En Paris, el estatus del negro africano, conspicuo y sutilmente inconveniente, es el de un ser colonial; aquí vive la vida intangiblemente precaria de alguien que ha sido abruptamente y recientemente desarraigado. Su amargura es diferente de la de su pariente estadounidense en el sentido de que no es tan deslealmente probable que se vuelva en contra de sí. Tiene a unos pocos kilómetros de distancia una patria con la que su relación, como su responsabilidad, está totalmente clara. Su país tiene que recibir –o tomar—su libertad. Esta amarga ambición es compartida con otros seres coloniales, con los cuales él tiene un idioma en común y a quienes él no tiene el más mínimo deseo de evitar. De hecho, sin su sustento, él estaría casi totalmente perdido en Paris.

Por contraste, razona Baldwin, los negros en Estados Unidos se apuran a desafiliarse de otros negros, volviéndose solitarios, aislados y bien perdidos en lugares como Paris. El negro estadounidense (llamado “nigrou” durante la juventud de Baldwin), está tan profundamente alienado de las tierras, lenguajes y creencias de sus antepasados, por no mencionar la aguda alienación de las fuerzas en el poder en la tierra de su nacimiento, que es, para usar la frase profética (anotada varios años antes de ser el título de la obra clásica de Ralph W. Ellison) un ‘hombre invisible’, tanto en Paris como en Harlem.

Las brillantes observaciones y análisis de Baldwin revelan un alma totalmente alienada, que, a decir verdad, no se siente en casa en ningún lugar; puede vivir en cualquier lugar, pero nunca encuentra seguridad, solacio o un verdadero sentido de comunidad. Pero Baldwin, siempre esforzándose a ser la excepción, y no la regla, regresó continuamente a París, donde podía vivir, trabajar y jugar de una manera que no era posible en Estados Unidos.

El regalo de Baldwin es su implacable afán de decir la verdad sobre los norteamericanos, tanto los negros como los blancos, que han estado encerrados durante siglos en un abrazo fatal, repelente, sin amor, y a veces amoroso. Cada quien es un desconocido para el otro, cada quien sabe lo que no se dice pero que se piensa en lo profundo, del otro.

Desde sus primeros días como crítico hasta su vida como novelista exitoso, Baldwin dice las verdades incómodas sobre lo que significa ‘América’ y lo que no significa.

Su ojo es infalible, porque cita con verdad. Su lengua reprende la nación donde nació, la cual, en su práctica durante largos siglos, odia y teme a él y los suyos, acostumbrándose a los duraderos odios estadounidenses.

Ahora, a esta hora, en este día de conflicto, hace falta repetir sus percepciones, porque aun cuando algunas cosas han cambiado, hay que gritar la pura verdad: algunas cosas siguen igual.

El tiempo, al parecer, es un espejismo, el cual pasa, sin lugar a duda, pero se repite, como una tira Mobius temporal, repitiendo horrores que se suponían eran del pasado, con nuevas formas insidiosas.

En su ensayo, “Extranjero en la aldea”, Baldwin prevé el ahora que estamos por heredar, al observar,  “El mundo ya no es blanco, y jamás será blanco de nuevo.” (Baldwin 129).

¿Él pudo prever el ascenso de una figura como Trump, que busca a más no poder “hacer América grandiosa otra vez” en una carrera loca hacia los 1950s? Tal vez sí, tal vez no. Tal vez esta visión superó sus agudas percepciones.

Pero no apostaría por ello. Baldwin era un hombre que conocía y admiraba a Martin Luther King y Malcolm X.  Le dolió el rechazo  del Ministro de Información del Partido Panteras Negras, Eldridge Cleaver, debido a su preferencia sexual. Pero Baldwin, siendo Baldwin, también ha de  haber reflexionado sobre el dolor que sus propias reseñas ocasionaron a Richard Wright, un amigo mayor y mentor suyo.

En sus últimos años, la hepatitis casi acabó con él, pero sería el cáncer de esófago que lo devolvió a sus antepasados.

Sus palabras, su brillantez, su valor quedan, para nutrir vidas nuevas de gente más joven, animada tanto por su grandeza como por su vida gay.

James Arthur Baldwin se ha vuelto un antepasado; se ha hecho inmortal.

OBRA CITADA. Baldwin, J (1998): Collected Essays: Notes of a Native Son, Nobody Knows My Name, The Fire Next Time, No Name in the Street, The Devil Finds Work (Other Essays). New York: The Library of America.

–© ‘17maj
 Discurso escrito 5 de Julio, 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México

,

 

Por Mumia Abu-Jamal

 Desde las recientes elecciones presidenciales en Estados Unidos, parece que la distancia entre los dos lados del electorado se ha ampliado.

Los votantes de un lado opinan que el presidente es esencialmente ilegítimo; según los del otro lado, aquellos que votaron contra el presidente son básicamente desleales.

Las diferencias son abismales, con visiones bien distintas sobre adonde se dirige el país.

Éste no es un fenómeno nuevo.Alexis de Tocqueville, el brillante especialista en ciencias políticas que escribió el clásico libro, Democracia en América, visitó a Estados Unidos y quedó asombrado por las distancias entre los partidos políticos norteamericanos. Escribió:

“Los partidos que amenazan a la Unión no se basan en principios abstractos, sino en intereses temporales. Se puede decir que estos intereses, diseminados en las provincias de un imperio tan vasto, constituyen naciones rivales, y no partidos”. [p. 204]

Al escribir a comienzos de la década de 1830, de Tocqueville, predijo la Guerra Civil en Estados Unidos unos 30 años antes de que el primer bombardeo se diera contra Fort Sumter, Charleston, Carolina del Sur, en 1861.

Los partidos que existen hoy son animales políticos distintos, pero mantienen una relación contenciosa hasta la fecha.

El bipartidismo es un espejismo, porque cada lado lucha por la supremacía, y en última instancia, por el poder.

El padre fundador de la China contemporánea, Mao Tse-tung (1893-1976), escribió una vez que, “la política es guerra sin derramamiento de sangre”.

En vista de los recientes eventos en Washington, tal vez tendremos que pensar de nuevo en esta definición.

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

–© ‘17maj
18 de junio de 2017
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/07/19/una-nacion-en-guerra-consigo-misma/

 

Por: Radio Zapote y  Área de comunicación las abejas de Acteal

 

Este 15 de julio de 2017, alrededor del medio día en la Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal se dieron cita diversas organizaciones y colectivos para celebrar y llevar a cabo la toma de protesta de los representantes de los pueblos tsotsiles de la zona Altos de Chiapas en el Concejo Indígena de Gobierno (CIG), impulsado por el Congreso Nacional Indígena (CNI).

Entre delegados y delegadas del CIG se encontraba la anfitriona, la Organización Sociedad Civil de las Abejas de Acteal, así como la Comunidad 5 de marzo adherentes a la Sexta, la organización Amanecer de Amatenango del Valle, comunidad Ricardo Flores Magón de Ixtapa, San Isidro la Libertad, las y los autónomos de vochó vó Altos, El Municipio Autónomo Vicente Guerrero, El Frente Popular Barrio Nuevo Ixtapa, Consejo Pacifista Sembradores de Paz, Red de Defensa Tenejapa, así como Semilla Digna, San Felipe Ecatepec, Pueblo Nuevo Movimiento Popular de la Resistencia.

 

Una multitud de hombres, mujeres, niños y niñas acompañaron este “día importante para nosotros los pueblos que pertenecemos al Congreso Nacional Indígena, hoy una compañera y un compañero van a recibir un cargo, estas dos personas fueron elegidos por nuestros respectivos pueblos”, dijo en Bats’i k’op don Vicente, presidente de la Mesa Directiva de las Abejas de Acteal.

 

 

Tras varias asambleas de los pueblos de la región fueron elegidos: José Jiménez Castellanos integrante de la organización Semilla Digna y Guadalupe Vásquez Luna, víctima y sobreviviente de la masacre de Acteal y miembro de Las Abejas. Para la elección del concejal y la concejala se tomó en cuenta la permanencia y pertenencia al CNI, ambas organizaciones han caminado dentro de la casa de los pueblos indios en el luchar del día a día por un mundo mejor.

El trabajo no será fácil, pues tendrán que dejar su casa, sus familias y sus actividades cotidianas para llevar la palabra de muchos pueblos. Pero en este caminar no estarán solos, los acompañaran los pueblos y comunidades a las que pertenecen y de quienes son voz.

 

 

El compañero de las Abejas de Acteal delegado del CNI explicó un poco de la historia y memoria de la organización, compartió cómo “fue un plan de dios, donde planeó, donde organizó un lugar para escuchar sus llantos, para escuchar sus sufrimientos, para escuchar cómo está viviendo cada uno de sus hijos… por eso este lugar es lugar Sagrado”, en referencia a la tierra de Acteal bendecida con la sangre de las 45 personas asesinadas junto a las 4 semillas.

En medio de la ceremonia al modo tsotsil de Chenalho se realizó una procesión con la Virgen de la Masacre de Acteal, quien también les acompañará en su andar protegiéndolos y brindando fuerza, ella “tiene que estar presente como nuestra madre, que ella va a dar fuerza, ánimo a los concejales”, dijo durante su participación la compañera María Vázquez de las Abejas de Acteal.

 


 

Durante el acto de toma de protesta se entregó un manto y bastones de mando, símbolos de fuerza, esperanza, y responsabilidad. Enseguida tomó la palabra Guadalupe Vázquez, quién humildemente compartió su sentir ante el trabajo que le significa ser una concejala del CIG:

“Me siento como una niña que apenas aprende a gatear y le ha dado un cargo, y yo les estoy pidiendo que me tomen de la mano, que no me suelten, que me enseñen a caminar, que me guíen hacia dónde, y qué hacer, cómo hacer. Yo me estoy entregando a mi pueblo, a mi gente, no estoy para mandar, estoy para recibir órdenes, lo que me digan lo voy a hacer… para que aprenda a servir, no a servirme de mi pueblo, sino a servirle a mi pueblo.”

 

Por su parte, el compañero José Jiménez dijo en su palabra los caminos que toca por recorrer para:

trabajar juntos por la justicia, y todos lo vamos a buscar, todo lo vamos a vivir”

En medio de consignas de solidaridad y alegría por los concejales concluyó la ceremonia con un mismo grito:

¡Vivan los concejales!,¡Viva el CNI!, ¡Viva el Concejo Indígena de Gobierno!, ¡Viva la lucha de los pueblos indígenas organizados!

 

 

Para escuchar la palabra de las organizaciones:

This slideshow requires JavaScript.

 

Informe de la caravana solidaria a Cruztón, municipio Venustiano Carranza Chiapas.


Este 9 de julio de 2017 colectivos y organizaciones adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona y organizaciones de derechos humanos realizaron la Caravana de solidaridad y observación a la comunidad de Cruztón que está amenazada por grupos de accionar paramilitar, quienes tienen sitiado el panteón y lo han profanado, y han cortado el agua, mientras el 22 de mayo se concretó la más grave agresión paramilitar con una balacera de 4 horas contra los campesinos de Cruztón, que tuvo como saldo el asesinato del compañero Guadalupe Huet Gómez.

Cruztón es una comunidad tsotsil ubicada en el municipio de Venustiano Carranza, sus habitantes son adherentes a La Sexta. Las agresiones paramilitares se desarrollan en el contexto de una concesión minera y de los convenientes conflictos agrarios funcionales al despojo.

Aquí les presentamos 2 videos realizados por los medios libres que participaron en la Caravana.

Notas relacionadas:

http://radiozapatista.org/?p=21877

http://espoirchiapas.blogspot.mx/2017/07/estrategias-de-contrainsurgencia.html

Un abrazo solidario para Cruztón, Chiapas. Caravana CNI-La Sexta

 

http://radiozapatista.org/?p=21877

Por:  Héctor Chiñas

Dos noticias muy importantes en el ámbito político, el abandono definitivo de la lucha armada por parte de Euskadi Ta Askatasuna (ETA) en el País Vasco, en España y Francia, y de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) en el susodicho país sudamericano, han salido hace tiempo de las notas que hacen llamar de actualidad, pero considero oportuno y necesario detenernos a revisar estos acontecimientos, ya que habrán de cambiar la perspectiva que se tiene, más allá de los conflictos vasco y colombiano, de las tareas del pueblo en lucha a la hora de organizarse y tomar acciones contra el orden del capital.

    En textos anteriores, en particular, en el Ensayo correctivo, abordé los temas de las estrategias en la lucha y el terrorismo, partiendo de los postulados de Vladimir Lenin y de Noam Chomsky. Hoy voy a aterrizar estas observaciones de manera concreta en el caso de las deposiciones de armas de ETA y las FARC. Para empezar, Chomsky hace una advertencia en una de las entrevistas que se le ha realizado, recogida con el título de Disturbios internos, sobre la utilización de tácticas en la lucha política, mencionando la necesidad constante de evaluar éstas para renovarlas y evitar que un estancamiento de la estrategia termine por derruir un movimiento. Esto está en plena concordancia con lo establecido por Lenin un siglo antes, acerca de la necesidad de evaluar la lucha y sus estrategias de acuerdo al contexto concreto e histórico.

El marxismo… reclama que se preste la mayor atención a la lucha de masas en marcha, que… engendra constantemente nuevos y cada vez más diversos métodos de defensa y ataque.

exige incondicionalmente que el problema de las formas de lucha se enfoque históricamente.

Ya que hablamos de Lenin, es preciso recordar que condenó, en su momento, la utilización del terrorismo como forma exclusiva de lucha, puesto que denota una incomprensión de la dinámica real del grueso de la lucha, una subestimación de la capacidad del pueblo para luchar y un entendimiento de la revolución como un acto de espontaneidad primitiva (digo primitiva puesto que apela más bien a los instintos y las pasiones como desencadenantes de la lucha) y no como un trabajo orgánico, complejo y constante.

    Pasemos a hablar de ETA, organización surgida formalmente en 1959 bajo el principio de independencia del País Vasco, laicismo y democracia representativa, así como la defensa del idioma euskera como sello de identidad de los vascos. En 1965, Eta adopta la lucha armada como programa de lucha, y desde entonces recurrió a los atentados como mecanismo para presionar a España, la de Franco y la actual, y a Francia para lograr la independencia de las siete provincias del Euskal Herria, demanda histórica de la izquierda abertzale. Con el paso de los años, la acción de ETA terminó por polarizar no sólo las opiniones en torno al llamado problema vasco, sino a la propia población vasca, entre los simpatizantes y los detractores. En el año 2011, ETA anunció el cese definitivo al fuego, y en abril de este año se decretó formalmente una organización desarmada, al entregar su arsenal. Esto es, ETA desde este año utilizará nuevas formas de lucha para conseguir sus exigencias de independencia y reconocimiento al pueblo vasco.

    Del otro lado del Atlántico tenemos a las FARC, en Colombia. Las FARC, igual que ETA en el País Vasco, abanderan una exigencia histórica: en este caso, la lucha en defensa de la tierra, la cual ha impulsado organizaciones de lucha desde la década de los 20, y se ha fortalecido en los 90, con la implementación de las políticas neoliberales en el país sudamericano. Surgidas en 1964, las FARC, consideradas la guerrilla más antigua de América, se han enrolado en una lucha contra el Estado y contra los paramilitares, la cual ha traído como consecuencia un conflicto que ha generado una alta tasa de asesinados, desaparecidos y desplazados, además de que se ha visto fortalecido el narcotráfico en el país, debido a su participación indirecta en dicho conflicto. Tras varios intentos de negociación, el gobierno y las FARC acordaron y concretaron este año la paz, y la guerrilla se ha desarmado para dar paso a un partido político.

    En ambos casos, lo que observamos es la perpetuación de una táctica, el terrorismo y la vieja guerrilla, que a la larga ya no respondía al nuevo contexto social y político, tanto de sus respectivos países como del mundo, lo cual les impidió hasta hoy alcanzar sus objetivos, y, además, alejó al pueblo de las exigencias revolucionarias respectivas, justo lo contrario de lo que busca una organización revolucionaria, «tender la mano e involucrar a otros sectores de la sociedad», como explica nuevamente Chomsky. Pero, más importante, son organizaciones que han reconocido todo esto, y han abandonado esas tácticas, de forma unilateral en el caso de ETA, y tras varios procesos de negociación en el caso de las FARC. ¿Qué habrá inspirado este cambio en dos de las organizaciones revolucionarias más importantes de las últimas décadas? La respuesta probablemente esté en México.

    El EZLN es un claro ejemplo de una organización que ha sabido comprender desde el inicio la responsabilidad indeleble de evaluar de forma permanente las tácticas de lucha y de realmente hacer partícipe al pueblo de las exigencias revolucionarias. Después de un inicio típicamente guerrillero, y de la inevitable respuesta sanguinaria del Estado, la exigencia de paz por parte de la sociedad hizo cambiar a los zapatistas su estrategia, y lo han hecho de forma constante, de acuerdo al estado de la lucha en México y del gobierno, para saber conectar con el pueblo, con ese ímpetu y ese carisma ya propios de ellos. La decisión de respaldar a la vocera Marichuy, quien representará al Consejo Nacional Indígena en los comicios electorales del próximo año, vuelve a reafirmar esta naturaleza orgánica, dinámica e inteligente del EZLN. En este siglo XXI, la lucha consiste en organizar al pueblo desde abajo, comenzar a tejer las redes subversivas desde el barrio, el campo o el trabajo, y el éxito que ha tenido con el EZLN está impulsando a otras organizaciones en el mundo a reconocer esto, y hoy ETA y las FARC se suman como organizaciones que comenzarán (o mejor dicho, recomenzarán) la lucha desde abajo, sin doblegarse nunca al Estado, sin embargo, y con una actitud renovada, firme.

El fin del terrorismo está abriéndose paso; la idea de la liberación por parte de una cúpula, de un núcleo libertador, por medio del terror y la acción espontánea está quedando atrás. He ahí la importancia del desarme de ETA y las FARC: el deber de iniciar la ruptura desde abajo ha sido abrazado por ellos, un espíritu que ya está siendo abrazado también por otras organizaciones que aún conservan la vieja táctica, como el Partido de los Trabajadores del Kurdistán, el PKK. Con ello, podemos renovar las esperanzas de lograr una mayor amplitud y alcance del eco revolucionario, de que más gente deje a un lado el miedo y la indiferencia, para lograr el cambio más trascendental al que ha de aspirar la humanidad.

Julio del 2017


1 Lenin, Vladimir I. La guerra de guerrillas. En Marx, Engels & Lenin. Marxismo y terrorismo. Grijalbo. México. 1970.

2 Chomsky, Noam. Disturbios internos. Entrevista realizada por David Bar-samian, En Chomsky, Noam (2013). Las sublevaciones democráticas globales: Entrevistas con David Barsamian; traducción de Enrique Herrando. Ediciones Pasado y Presente. Barcelona. 2013.

Página 1 de 1312345...10...Último »
s